Читать «Граф ищет жену» онлайн - страница 116

Амелия Грей

Высвободив руку, Анджелина спросила:

– Простите, милорд, но почему вы не дали мне времени обдумать ваше предложение? А что, если бы я не согласилась?

У Харрисона не было настроения спорить, и он поспешно проговорил:

– Да-да, вы правы, но сейчас мне нужно обсудить с вами… нечто чрезвычайно важное, поэтому я прошу вас присоединиться ко мне.

– Да, хорошо, – кивнула Анджелина.

Но вместо того чтобы направиться к столу с шампанским, граф повел ее к выходу для слуг, находившемуся за одной из колонн. Когда они оказались в тускло освещенном коридоре, Анджелина, осмотревшись, пробормотала:

– Куда мы идем? Почему вы…

– Это выход для слуг, – перебил Харрисон. – Не волнуйтесь, мы отойдем от двери всего на несколько шагов.

Граф подвел девушку к свету лампы и заглянул ей в лицо. Да, с ней явно что-то происходило. Что-то было не так… Но он узнает все позже. Сначала – дело.

– Анджелина, я кое-что видел сегодня вечером…

– Что-то… представляющее для меня интерес?

Граф утвердительно кивнул.

– Да. Веер.

Девушка виновато потупилась, и все сразу стало ясно – можно было не продолжать.

– В бальном зале много вееров, милорд. Какой именно вы имеете в виду?

– Вы называете меня милордом, когда собираетесь сказать что-то неприятное, не замечали?

Девушка пожала плечами.

– Не уверена, что это так.

Харрисон внимательно посмотрел ей в глаза. Он пытался понять, что с ней происходило.

– Анджелина, скажите, почему у вас сегодня нет с собой веера?

Она потупилась и пробормотала:

– Не знаю… Наверное, я забыла его захватить.

– Вы забыли веер? Или у вас его просто нет? – допытывался граф.

Тут Анджелина вскинула голову и пристально посмотрела на него. Облизав губы, ответила:

– Нет-нет, у меня много вееров. Но почему вы спрашиваете? Откуда такой интерес к веерам? Кроме того… Неужели понадобилось тащить меня в полутемный коридор только для того, чтобы спросить об этом?

– На одном из балов герцогиня остановила нас с вами и поинтересовалась вашим веером. Я потом вам сказал, что она готова купить такой, помните?

Анджелина молчала, и ее молчание казалось более красноречивым, чем любой ответ.

– Вы продали веера?

– Нет. – Она покачала головой.

Граф долго смотрел ей в глаза, потом тихо произнес:

– Анджелина, почему?

– Нет-нет, я ничего не… – Она внезапно умолкла, потом быстро проговорила: – Да, я действительно продала веера. Продала также табакерки, шкатулки и все, что когда-то расписывала. Продала абсолютно все!

– Абсолютно все?… – изумился Харрисон. – Но кому? Анджелина, кому?

Глаза девушки наполнились слезами. Она отвернулась и прошептала:

– Бóльшую часть – хозяину магазина. Остальное – герцогине.

Граф сделал глубокий вдох. Мысль о том, что Анджелине пришлось входить в магазин и продавать свои изделия, казалась невыносимой. Но, черт возьми, какого мужества это потребовало! Конечно, он знал, что Анджелина искала способ заплатить долги отца, но ему даже в голову не приходило, что она продаст свои работы.

– Скажите, где находится этот магазин, и я все выкуплю, – заявил граф.

Девушка нахмурилась и покачала головой.

– Нет, не хочу, – прошептала она. – Да и зачем?… Знаете, я думала… что помогаю.