Читать «На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров» онлайн - страница 6

Дмитрий Черкасов

Оперативники остановились.

Через секунду из парадной выскочил какой-то нескладный человек в длинном темном пальто странного покроя и, срывая с лица темную маску, бросился наутек к ближайшей подворотне.

— Мокруха, Толян! — Ларин сунул было руку в кобуру, но вместо верного «макара», оставленного в кабинетном сейфе, нащупал лишь промасленную бумагу от подозрительно дешевого сервелата, купленного у торговавшей возле метро бабульки. — Берем!..

— Андрюха, проверьте парадную… Я этого сам возьму! — устремившись к подворотне и пытаясь достать на ходу пистолет, сипло крикнул Дукалис.

Ларин, а за ним и Рогов рванули к парадной.

Анатолий скрылся под аркой.

Как назло, в полутьме подворотни он не заметил лужи, натекшей из прохудившейся трубы горячего водоснабжения, в которую и плюхнулся, взметая фонтаны брызг. Но ни пистолет, ни заветные бутылки не пострадали — опытный оперативник при падении успел удержать их в руках. Эта неожиданная заминка дала возможность незнакомцу юркнуть в подвал, расположенный в дальнем конце двора.

Ларину повезло немногим больше: на лестничной площадке он обнаружил лежащего человека, который зажимал рукой рану на груди В уголках рта пострадавшего выступила розовая пена.

— Кто стрелял? Назови имя! — Оперативник склонился над раненым.

— I don't understand… I need a doctor… — прошептал тот.

— Блин, фирмачей нам здесь еще не хватало. — Ларин закрутил головой, рассчитывав увидеть поблизости оружие, из которого несчастный самоубийца, оступившись на лестнице, только что столь удачно дважды выстрелил себе в грудь, но не увидел. Потом, напрягав память, попытался применить те скудные по знания в иностранном языке, которые приобрел до милицейской службы на редких уроках английского в мединституте и в общении ее студентами из братских африканских стран. — I'm from criminal investigation department. Please, tell me name of the killer! You must do it!

— Mo-ri-ar-ty… — с трудом выдавил из себя раненый.

— Это кличка того, кто стрелял? Имя! Назови имя! The name! Tell me the name, white masa! — продолжал выпытывать Андрей, в то время как Вася Рогов безуспешно бегал вверх-вниз по лестнице, проверяя, не было ли у убийцы сообщников, которые могли скрыться на чердаке.

Но на дверях чердака красовался огромный, проржавевший от старости замок.

А сквозь выступающие на губах у раненого розоватые пузыри пробивалось единственное: «Мориарти».

— Вася! Давай к терпиле! И звони по квартирам, вызывай «Скорую» и опергруппу! — заполошно приказал Ларин. — Я к Толяну… — И, не дожидаясь ответа, опрометью побежал вниз по лестнице.

Под аркой оперативник наткнулся на мокрого и злого Дукалиса.

— Этот козел в подвал прошмыгнул, — попытался оправдаться тот. — А водку я спас.

— Какая, к черту, водка? У нас мокруха. И, чувствую, глухарек намечается. — Андрей был настроен решительно. — Давай, пока клиент не ушел, за ним. Может, успеем перехватить… Кстати, кличка Мориарти тебе ничего не говорит?..