Читать «Основы красноречия. Риторика как наука и искусство убеждать» онлайн - страница 103

Ольга Игоревна Марченко

Ирония может быть выражена разными стилистическими приемами, например, посредством каламбура (стилистического оборота, основанного на сходном звучании слов, имеющих разное значение) и парадокса (неожиданного, оригинального суждения, на первый взгляд противоречащего здравому смыслу, но заключающего в себе мудрость, разрушающую стереотипы). Как приправы в кулинарном искусстве делают блюдо ароматным, имеющим особые вкусовые качества, так каламбуры и парадоксы делают речь «вкуснее», доставляют собеседникам особое интеллектуальное удовольствие.

Мастером слова, мастером иронии можно считать Ф. Кривина. Как вы думаете, при помощи каких средств возникает иронический эффект в его миниатюрах?

Сила убеждения

– Помещение должно быть открыто, – глубокомысленно замечает Дверная Ручка, когда открывают дверь.

– Помещение должно быть закрыто, – философски заключает она, когда дверь закрывают.

Убеждение Дверной ручки зависит от того, кто на нее нажимает.

Погремушка

– Нужно быть проще, доходчивее, наставляет Скрипку Погремушка. – Меня, например, всегда слушают с удовольствием. Даже дети, и те понимают!

Лоскут

– Покрасьте меня, – просит Лоскут. – Я уже и палку подобрал для древка. Остается только покраситься.

– В какой же тебя цвет – в зеленый, черный, оранжевый?

– Я плохо разбираюсь в цветах, – мнется Лоскут. – Мне бы только стать знаменем.

Вечерний чай

Когда Чайник, окончив свою кипучую деятельность на кухне, появляется в комнате, на столе все приходит в движение. Весело звенят, приветствуя его, чашки и ложки, почтительно снимает крышку Сахарница. И только старая плюшевая Скатерть презрительно морщится и спешит убраться со стола, спасая свою незапятнанную репутацию.

Картина

Картина дает оценку живой природе:

– Все это, конечно, ничего – и фон, и перспектива. Но ведь нужно же знать какие-то рамки!

Кресло

Важное Кресло, солидное Кресло, оно предупредительно поддается, сжимается, когда на него садятся, а когда встают, – распрямляется, надменно поглядывает на окружающих, красноречиво демонстрируя свое независимое положение.

Часы

Понимая всю важность и ответственность своей жизненной миссии, Часы не шли: они стояли на страже времени.

Оркестр

У Скрипки не хватает настроения,А у Кларнета – вдохновения.Рояль сегодня что-то не звучит,Не до игры расстроенной Гитаре…И только Барабан восторженно стучит,Поскольку он всегда в ударе.

Ф. Кривин. «Калейдоскоп»

Хорошим ироническим напоминанием признаков разговорной стилистики является такая рекомендация:

Будьте краткими, не удлиняйте непомерно фразу, загромождая ее деепричастным оборотом, стоящим вдобавок перед причастным, который лучше, однако, придаточного предложения, ибо не увеличивает, не расширяет и не нагнетает количество глаголов, различных необязательных и лишних прилагательных, существительных, стоящих уже непонятно в каком падежу, из чего ясно, что крайне много появляется не только наречий, но также и союзов, опять-таки каких-либо-нибудь-кое частиц, скобок, усложняющих (затемняющих) мысль, запятых, точек с запятой; многоточий… прочих знаков препинания – в в том числе – тире, – если к тому же слог изобилует ложными аллитерациями, иллюстрирующими лишь иллюзорность любви к слову, и ненужными и натужными рифмами-шрифмами, потому что в конце фразы уже забываешь то, о чем говорилось в ее начале.

К. Мелихан