Читать «В объятиях мстительного мачо» онлайн - страница 19
Анжела Биссел
– Хелена, как часто вы бываете в Риме? – спросил ее Карлос.
Она открыла рот, чтобы ответить, но Лео взглядом приказал ей молчать.
– Не часто, – вмешался он. – Я постоянно прилетаю в Лондон по делам.
– Какая жалость. Но теперь у вас есть повод привезти Хелену в наш великий город, – улыбнулся Карлос, и Лео почувствовал неясную тревогу. – На следующей неделе мы с женой празднуем двадцатипятилетний юбилей нашей свадьбы. Мария устраивает торжественный прием, вы же знаете мою жену, она любит шумные и экстравагантные вечеринки. Пожалуйста, приезжайте. Мы будем счастливы видеть вас обоих.
Краем глаза Лео уловил какое-то движение, но было слишком поздно. Ладонь Хелены легла на его бедро.
– Спасибо, Карлос, – мягко сказала Хелена. – Очень мило с вашей стороны. Мы обязательно приедем. – Она повернулась к Лео и ослепительно улыбнулась: – Правда, дорогой?
Она слегка сжала его ногу, которую тут же обдало жаром от ее прикосновения. Лео напрягся и с трудом сдержался, чтобы не чертыхнуться, когда огонь стремительно распространился в его чреслах. Боже милостивый. Если бы ладонь этой чертовки легла чуть выше на его бедро, он потерял бы самообладание. Лео со всей силы стиснул зубы, пока челюсти не свело от боли.
– Я должен посмотреть свое расписание, – выдавил Лео. Что, черт ее подери, она делает? – Возможно, у меня уже запланировано что-нибудь на эти дни.
– Конечно-конечно.
Карлос поднялся, и Лео поднялся вместе с ним, сбросив руку, которая была слишком близка к тому, чтобы поджечь его брюки.
– Моя помощница свяжется с вами в понедельник, чтобы уточнить все детали, – склонил голову Сантино. – Хелена, надеюсь увидеть вас снова. А теперь мне нужно отыскать свою жену прежде, чем мое отсутствие станет заметным. Лео, я очень рад нашей встрече. До скорого.
Лео кивнул и посмотрел вслед удаляющемуся Карлосу. Казалось, он сейчас взорвется от напряжения.
– Бери свою сумочку, – повернулся он к Хелене.
– Что? – не поняла она. – Почему?
– Просто делай, что я сказал.
Хелена помедлила, и тогда Лео, схватив со стола ее сумочку, взял Хелену за руку и поднял на ноги.
– Куда мы идем?
– Туда, где мы сможем остаться наедине. И поговорить. Разве ты не этого хотела?
Она не произнесла ни слова, пока он выводил ее из зала.
Как только двери лифта закрылись, Хелена вырвала свою руку из тисков Лео.
– Я прекрасно могу идти сама.
Она холодела от ужаса и успокаивала себя тем, что не все мужчины применяли физическое насилие. Но если Лео планировал наорать на нее, она не станет возражать. Все же лучше, чем это давящее молчание.
Как только за ними закрылась дверь его номера, он тут же набросился на нее:
– Что это было, черт подери?! – Его крик поднимался до самого потолка, эхом разносился по комнате и отдавался у нее в груди подобно раскату грома.
– Я не понимаю, почему ты злишься. – Все внутри у нее дрожало. – Я думала, ты скажешь мне «спасибо».
– Спасибо?
– Да. Ты оказался в непростой ситуации, и я выручила тебя. – Она сама не знала, что на нее нашло. Боже правый. Ее поступок был или очень разумным, или очень, очень глупым. – Или ты бы предпочел, чтобы я сказала Сантино правду?