Читать «В объятиях мстительного мачо» онлайн - страница 18
Анжела Биссел
– Хелена, это Карлос Сантино, глава корпорации «Сантино шиппинг». – Он сделал паузу, чтобы придать вес следующим словам. – Он один из самых крупных клиентов моей компании.
– Рада познакомиться с вами, мистер Сантино, – протянула ему свою хрупкую руку Хелена.
– Взаимно. – Ее рука утонула в огромной ручище Сантино. – И пожалуйста, зовите меня Карлос. – Он посмотрел на ее лицо оценивающим взглядом, но его взгляд не задержался на нем дольше, чем того требовали приличия. Хелена слегка покраснела. – Похоже, вы приезжаете в Лондон не только по делам? – спросил Сантино, повернувшись к Лео.
– Такая неожиданность встретить вас здесь, – выдавил улыбку Лео и пододвинул Карлосу свободное кресло. – Мария и Анна с вами?
Карлос подождал, пока Хелена снова займет свое место, и только тогда присел на предложенное ему кресло.
– Это все Анна затеяла. Она вспомнила, что вы покровительствуете этой благотворительной организации, и, когда моя жена решала, как провести выходные, Анна позвонила в ваш офис и спросила, будете ли вы в Лондоне. Вы ведь знаете мою дочь. Она очень настойчивая и очень находчивая девушка. А прямо сейчас очень сердита на своего папочку. Сегодня утром Анна проснулась с ужасной простудой, и я запретил ей выходить на улицу. Но так как мы уже купили билеты, жена настояла, чтобы мы пошли вдвоем. – Сантино махнул рукой, указывая на толпу гостей. – Мария где-то здесь, наверное, разговаривает с кем-то более интересным, чем ее муж.
Лео немного расслабился. Последние несколько месяцев он только и делал, что пытался избежать встречи с молоденькой Анной Сантино. Если бы он встретил ее здесь, этот вечер был бы безнадежно испорчен.
– Думаю, оно и к лучшему, что моя дочь не смогла прийти, – повернулся к Хелене Карлос. – Боюсь, она бы начала ревновать, увидев рядом с Лео такую красавицу.
Хелена зарделась, услышав его комплимент.
– Мистер Сан… Карлос, я очень сожалею, что ваша дочь плохо себя чувствует и вынуждена остаться дома. И я очень надеюсь, что она скоро поправится. Передайте ей, что она пропустила восхитительный вечер.
Лео чуть не фыркнул. Хелена могла краснеть, как послушница женского монастыря, но ее невинность была наигранной.
– Обязательно, моя дорогая, – слегка улыбнулся Карлос и снова повернулся к Лео. – Мой друг, я должен извиниться перед вами. Когда вы сказали моей дочери, что в вашей жизни есть кто-то особенный, я подумал, что вы говорите неправду, чтобы не расстраивать ее. Но теперь я вижу, что ошибался. У вас на самом деле есть особенная женщина, и я очень рад, что наконец познакомился с ней.
Лео мысленно чертыхнулся. Он знал, что его ложь однажды выйдет ему боком. Но он не мог просто отвергнуть дочь такого могущественного клиента, как Сантино, что было бы так же разумно, как зацементировать свои ноги и прыгнуть в Тибр. Когда он сказал Анне, что в его жизни есть другая женщина, такое решение проблемы показалось ему более приемлемым и более эффективным.