Читать «Самый желанный любовник Лондона» онлайн - страница 88

Бронвин Скотт

Он выполнил свою работу и даже снизошел до близости с ней. Но он сделал все, чтобы продемонстрировать ей свою холодность и отстраненность. Она должна была стать для него просто еще одной за писью в бухгалтерской книге агентства. Мало того, он на глазах у нее флиртовал с другой женщиной, Кэтрин Эмерсон, дочерью их соседей, которая впоследствии вышла замуж за его брата.

Он всячески подчеркивал, что его интерес к Алине носит исключительно профессиональный характер, и она возненавидела его за это. Он отомстил ей за то, как она когда-то обошлась с ним в Париже. Но теперь все, что произошло тогда, вызывало у него сомнения. Она намеренно пренебрегла им в тот день в парке или пыталась защитить его? Неужели с самых первых дней своего замужества она уже подверглась жестоким выходкам графа? Все эти детали и трудности, о которых он узнал сегодня в Гайд-парке, им непременно следовало обсудить.

Алина считала, что, если он узнает подробности ее прошлой жизни, это ничего не изменит, но Чэннинг думал иначе. Это могло бы изменить все и навсегда избавить его от сомнений. Он не имел понятия о темных сторонах ее брака, и потому откуда ему знать, догадывался ли граф о его существовании? И если да, то неужели он заставил Алину заплатить за это?

Чэннинг ощутил, как у него все внутри сжалось, когда он снова вспомнил ту сцену в парке. И как он мог поверить, что перед ним молодая преданная жена, которая не сводит глаз с любимого мужа, вернувшегося домой после долгого отсутствия? Чэннинг вспомнил о бриллиантовом колье, сверкавшем у нее на шее, и пытался угадать, что было причиной столь щедрых подарков – великодушие или злой умысел. Думая об этом, Чэннинг пытался понять, как повлияют на него эти ответы. Он не мог повернуть время вспять, не мог изменить ни ее, ни свою жизнь. Неужели он и впрямь влип по самые уши? Он мог бы справиться с Роландом Сеймуром, но, возможно, не стоило рассчитывать только на себя и прислушаться к мнению Амери. Он был рад узнать, что друзья рядом и готовы прийти ему на выручку. Ему оставалось лишь позвать их.

* * *

Графиню де Шаренте нельзя было назвать иначе, как стерва. Роланд Сеймур несколько раз громко произнес это слово вслух, с размаху ударив кулаком по столу, за которым собралось несколько членов синдиката. Он считал эту встречу экспромтом, другие – срочной необходимостью. Графиня пыталась обмануть его и выставила дураком перед Сефтоном и Иглтоном, которые тут же сообщили остальным членам синдиката о том, что произошло.

– Именно поэтому мы и должны соблюдать осторожность. Наша система отлично работает. Мы сами должны выбирать клиентов, а не наоборот. Вот что происходит, если клиент не прошел тщательную проверку, – пожурил его Сефтон.

Сеймур с радостью накормил бы Сефтона его осторожностью, но в данной ситуации тот оказался прав. Землемер Чарли вернулся домой поздно вечером с интересной новостью – никакой земли графини де Шаренте не существует. Договор оказался фальшивкой, за которой ничего не стоит. Чарли проверил местные записи, поговорил с жителями. Никто никогда не слышал о таком месте.