Читать «Легенды горы Кармель» онлайн - страница 66
Денис Михайлович Соболев
Разумеется, с исторической точки зрения эти описания малодостоверны, и их авторы в значительно большей степени пытались польстить всевластному шейху, нежели воспроизвести исторические реалии. На самом деле каждая большая хайфская семья и каждый бедуинский клан, находившийся под властью аль Умара, получили в свое распоряжение один из кварталов города или просто несколько домов, которые им и было поручено перевезти или перенести на новое место. После многодневных земляных работ они выкапывали дома из сухой южной земли, грузили на огромные деревянные подводы – в которые были запряжены ослы, верблюды, кони, а часто и люди – и, истекая потом, медленно волокли хайфские дома на новое место, где столь же тщательно вкапывали их в землю. Некоторые семьи и кланы, у которых не хватило денег на подводу, были вынуждены тащить дома по земле на простых деревянных катках. Те же дома, которые были слишком большими или слишком ветхими для перевозки, были разрушены людьми аль Умара; шейху было важно, чтобы город не восстановился на столь проблематичном и небезопасном месте. Впрочем, руины нескольких домов до сих пор сохранились на территории нынешнего порта – недалеко от района новостроек «Дочь волн»; уже в девятнадцатом веке они были известны как «Хайфа аттика» – древняя Хайфа. Там же, на южной границе старой Хайфы, находится и вход в хайфские катакомбы.
На новом месте была выстроена надежная городская стена, призванная защитить город от пиратских набегов, с двумя воротами – на западе и востоке той самой полосы земли между горой и морем. Но основой защитных сооружений стала новая хайфская крепость – похожая на небольшой замок, – которая была расположена над городом, на склоне Кармеля, на месте нынешнего Сада поминовения. Крепость была окружена толстой стеной и примыкала к большой квадратной цитадели, возвышавшейся над морем, но сохранившейся лишь на рисунках и гравюрах того времени. Цитадель получила название «Бурж ес-Салам»; впрочем, следует сказать, что слово «бурж» изначально является не арабским и не турецким, но всего лишь искажением немецкого слово «бург». Поэтому хайфские жители называли цитадель просто «бургом», а жители окрестных деревень и всю Хайфу – «Хефбургом».