Читать «Золото дураков» онлайн - страница 195
Джон Холлинс
И тут же — злой голос прежней холодной Летти: «Он может продать одного из нас, чтобы спасти шкуру». Ведь враги не знают, кто пророк. Билл может продать им Балура. Или Летти. Ведь там, куда придется идти, враги будут вокруг. А за пророка и его ближних обещано немало золота…
Летти отогнала голос. Если Билл задумал предательство, или если план не удастся, или если план вообще не пускать в дело, досрочно прикончив Билла, — результат выйдет одинаковый.
Солгал Билл или сказал правду — разницы нет. Остается лишь следовать задуманному.
Он сел рядом, взъерошил ее волосы.
— Не тревожься. Мы сегодня увидим, как умирают пять драконов. Это точно. На все сто. И это будет здорово.
С тем он ушел.
Утро прошло так, как и предсказал Билл. Он запустил Фиркина в толпу, старик вдохновился и развизжался, восхваляя пророка направо и налево и мотая при том бурдюком вина.
— Говорят, они низвергнут на нас огонь, эти драконы. Но я вот как-то не видел, чтобы Дантракс низвергал хоть чего-нибудь. Зато видел, как он низвергался сам мелким фаршем. Пророк его начисто покрошил.
Речь звучала зычно. Даже икота и отрыжка катились от края до края толпы, заглушая гомон.
— Банда жирных лгунов! — заверещал старик. — Спорю, их огонь — вранье! Они под страхом смерти не зажарят и сосиску. А сегодня куда больше сосисок! Все зависит от нас! А мы не зависим ни от кого! Но зависим только от идти и делать тык-тык!
Он воздел бурдюк к небесам. Вино заструилось по его лицу, на выставленный язык, по подбородку, по бороде.
— Эмансипации! Репарации! Инебриации!
Множество голосов запели, повторяя эти слова. Летти подумала, что, наверное, почти никто их не понимает.
Мужчина ткнул ее локтем и спросил:
— А ты чего не поешь?
— Потому что я не гребаная идиотка, — ответила она и, когда лицо мужчины скривилось от злобы, ткнула в него кулаком.
А затем пошла искать Балура.
Он сидел на задах тавматургической повозки и на ходу копался в груде брони, оружия и драгоценностей. Толпа сворачивала на восток, чтобы встать спиной к реке Кон. Честно говоря, для обороны позиция никакая, но Билл надеялся, что это спровоцирует армию Консорциума выстроиться к западу от воинства пророка. А поскольку биться не планировалось, плохая позиция или нет — значения не имело. Главное, чтобы между противниками оставалась буферная зона. Сцена для плана.
Балур вынул из кучи усеянный драгоценностями шлем и протянул Летти.
— Старик-фермер суть хранил его как семейную реликвию, берег от драконов тридцать лет. Потом старик суть услышал о пророке, обзавелся надеждой и отдал шлем в чужие руки, словно приемную рыжую дочку.
Ящер водрузил шлем на голову.
— Он делает меня выглядящим пророчески?
— Он делает тебя выглядящим немножко болваном, — поделилась наблюдением Летти.
— Но суть пророческим болваном?
— Слушай, чего ты удумал? — спросила она, улыбаясь.
— Я же в сути пророк! — провозгласил он в притворной обиде. — Мне суть нужно представляться пророком полусотне тысяч бойцов на другой стороне поля. И выглядеть внушающе.