Читать «Золото дураков» онлайн - страница 106
Джон Холлинс
Из всей команды Чуда лучше других приспособилась к ситуации, проводя большую часть времени вдали от повозки и золота, но вблизи толпы. Чуда лечила больных и раненых, рассказывала детям сказки, запевала в хоре и играла малозаметную, но значительную роль в деле под названием «не оставь ближних голодными и раздетыми». Билл подумал, что если толпе и стоит боготворить кого-нибудь, то не его, а Чуду.
— У нас проблема, — сказала она, низводя его с небес на землю.
— Если это суть не про способ тратить наше золото, то я имеюсь не слишком заинтересованный, — прокомментировал Балур.
— К счастью, проблема касается именно золота, — с ноткой язвительности сообщила Чуда.
Летти внимательно посмотрела на ладони тавматобиолога. Кожаные поводья не задымились. Похоже, пока все в порядке.
— Ох… — виновато выговорил ящер.
— Видите ли, дело в том, что мы тратим деньги, — уже спокойнее поведала Чуда.
— В самом деле? — усомнился озадаченный Билл.
— И где суть имеются шлюхи? — осведомился Балур, сияя желтыми глазами так, словно наблюдал вражескую сталь у самого горла. — Где имеется вино?
Чуда мрачнела на глазах. Билл подумал, что начинает понимать, отчего она проводит столько времени с толпой.
— За этой повозкой следуют больше трех сотен мужчин, женщин и детей, — терпеливо пояснила Чуда. — Большинство прожило жизнь в полнейшей нищете. Они ничего не взяли с собой, потому что у них все отнял Консорциум. Их нужно кормить, одевать, лечить…
— Погодите-ка тебя на минуту, — перебил Балур, — и это мы суть за все платим?
Чуда развернулась к нему. Верхом она доставала аналезу почти до шеи, что добавляло железной решительности взгляду.
— А ты предпочел бы, чтобы они умерли от голода? Или от заразы?
— Ну конечно! Как вообще можно иметь задание аналогичных вопросов? — развел руками Балур.
На этот раз руки Чуды явственно засветились красным.
— Летти, мы же не хотим погубить три сотни душ, — быстро вставил Билл, — мы просто слегка их…
Взгляд Летти накаленностью немногим уступал ладоням тавматобиолога.
— Я же сказала тебе поговорить с ними! Ты ничего не сделал! Теперь я требую: иди и поговори! Покончи с этим! Или я покончу с тобой и попытаю свое треклятое счастье, удирая от толпы приставших к тебе дегенератов!
— Они фермеры! — отрезала Чуда с той же яростью. — Стригальщики, портнихи, пастухи. Простой честный рабочий люд.
— Как ты сама сказала, они голодают, голы и босы и больны. По мне, это так близко к дегенерации, что я не улавливаю разницы.
Билл подумал, что ситуация стремительно накаляется, и вмешался.
— Кстати, а сколько именно мы расходуем? — спросил он, надеясь, что траты совсем небольшие.
Ведь золота — целый фургон.
— При текущих расходах золото кончится через восемнадцать месяцев, — ответила Чуда. — Но, принимая во внимание постоянный рост толпы, похоже, деньги закончатся раньше.
— Полтора года? — спросил Билл, похоже единственный не онемевший от изумления.
Он обернулся и поглядел на кучу мешков. Как же этого может хватить всего на восемнадцать месяцев?
— Но Мантракс собирал годами…