Читать «Универсальный саквояж миссис Фокс» онлайн - страница 7
М. Р. Маллоу
– …и Дюма!
– …и Пинкертон…
– Ой, да! – подхватил Дюк. – Пинкертон – вещь. А еще мистер Конан Дойль.
– Ох, не говори! Обожаю.
– Брат!
– Что?
Дюк долго молчал.
– Слушайте, сэр, – он натянул на плечи помочи.
Еще помолчал.
– Слушайте, сэр! У вас такое сомнительное предприятие… возьмите меня с собой, а?
Джейк смотрел туда, где был тот берег, а полагалось быть горизонту.
– Ну, возьмите, – небрежно произнес Дюк, – что вам стоит. Я не знаю, чем намерен заниматься, вы не знаете, чем намерены заниматься – почему бы нам и не знать этого вместе? Вдвоем веселее.
– Ты это что, – повернулся Джейк, – серьезно, что ли?
– А ты разве против?
– Против? В жизни не слышал более интересного предложения!
– Слушай, а что же твои старики? Не будут против?
Дюк пригладил мокрые, растрепанные береговым ветром кудри.
– Мои старики? Матери уже четыре года как нет. Отец женился через год после ее смерти. У них уже двое детей. Он будет только рад куда-нибудь меня сплавить.
– А если ты передумаешь? Я же всерьез. Еду неизвестно куда, ищу неизвестно что, без цента денег… Черт знает, сколько я буду скитаться. Ты будешь скитаться?
– Ну, конечно, я буду скитаться!
– А что, если тебе это только кажется? Может, на самом деле ты совсем не хочешь скитаться! Не всякий может скитаться. Это не такое простое дело.
– Кажется? – переспросил Дюк. – Нет, сэр, не думаю, что мне кажется. Ну, раз мы теперь заодно, надевайте ваши штаны и потопали к моему отцу. Уж не знаю, что там у нас будет завтра, но сегодня я намерен предложить вам обед и пристанище.
– Отлично, сэр! – обрадовался Джейк, у которого живот распевал оперные арии. – А не будет твой отец против?
– Не должен. Он у меня ничего старикан.
– А чем он занимается, твой отец?
– Физикой. Он, как бы это сказать, изобретатель.
– Ого!
Дюк пожал плечами.
– Как посмотреть, сэр. Как посмотреть.
– Куда смотреть-то? Что плохого в науке?
Сын изобретателя усмехнулся.
– В основном, отсутствие денег. Не мог же я вот так сразу взять и сказать: мой отец – изобретатель-неудачник, прожил на судебных разбирательствах все свое наследство, доставшееся от деда, а тому – от прадеда, а тому, кажется, от его прадеда.
– Грустная история.
– Ну, вот такая вот история, – Дюк взял пиджак. – Сначала все было хорошо, отец даже получил премию от какого-то научного общества. За этот, как его, крошкособиратель.
– За что? – поразился сын похоронного церемониймейстера.
Дюк перекинул пиджак через плечо.
– За крошкособиратель, говорю. С педальным генератором.
– Ничего себе, – как мог, деликатно, сказал Джейк.
– Потом, – новый товарищ двинулся по дороге, – какой-то хмырь подал на него иск: дескать, изобретение вовсе не отца, а его собственное. Пять лет, штук двадцать заседаний. Суд отец проиграл, знакомые показывали пальцем, – вот и пришлось искать, куда бы переехать. Дела пошли не очень-то, и один знакомый предложил отцу читать лекции в здешнем университете. Да на них разве проживешь. Если бы не вакуумный ветрогон – ну, знаешь, пыль собирает – просто не знаю, что бы было.
– Вакуумный ветрогон? Это не такая ли это штука, которую по субботам возит от дома к дому старый Айзек Робинзон? «Почистить ковер, избавить от пыли»?