Читать «Алфи. Вдали от дома» онлайн - страница 23

Рейчел Уэллс

– Но завтра у них последний день, – заметила миссис Грин, пытаясь успокоить его. – И будет пикник, поэтому они вряд ли успеют снова набедокурить. Натан, ступай-ка в фургон и оставайся там.

Мистер Грин явно хотел возразить, но сдержался. Остальных детей тоже наказали, так что вечером в клуб я пошёл с Эмили и Виолой. Хамфри на улице ужинал тунцом, он кивнул мне, указывая на вторую миску.

– Это тебе. Награда за спасение детей, – пояснил он, и мы с удовольствием спокойно поужинали вместе.

Глава восьмая

Мы проснулись от шума проливного дождя. Все сразу подумали: как же быть с пикником?

Стэнли изо всех сил старался вести себя хорошо; Виола читала, а мистер и миссис Кловер обсуждали, чем займутся, когда вернутся домой. И тут в дверь кто-то постучал. На пороге стоял мистер Грин в шляпе и огромном плаще. Выглядел он весёлым.

Мне стало любопытно, уж не оттого ли он так радуется, что это наш последний день в его лагере.

– Я не буду входить, а то испачкаю пол. Мы с миссис Грин всё обсудили и решили, что пикник можно устроить и в клубе. А дети могут сделать украшения.

Стэнли и Виола тотчас оживились. Накинув плащи, они вышли из фургона.

Я пошёл с ними, не испугавшись плохой погоды. Войдя в клуб, я отряхнулся. Остальные дети уже были на месте, однако выглядели они не слишком весёлыми.

– Привет, – бодро поздоровался Стэнли. Все что-то пробурчали в ответ.

– Ну что, начнём украшать прямо сейчас? – предложила Виола.

– Только не с ним, – заявила Поппи, указывая на Натана.

– Почему? – спросила Виола.

– Всю неделю он пытался втянуть нас в неприятности. Мои родители лишили меня карманных денег, – сказала Поппи.

– Мои тоже не на шутку рассердились, – добавил Джек.

– Это правда! У нас из-за тебя одни проблемы, – заметил Стэнли.

Натан посмотрел на них, развернулся и вышел.

– Мяу! – Я побежал вслед за ним. Он ушёл за кулисы, сел на какой-то ящик и скрестил руки на груди. Мне было жаль его, хоть он и правда всех втянул в неприятности. Но ведь это только потому, что ему тут плохо. Я вспрыгнул на ящик рядом с ним. Он грустно погладил меня.

– Никто меня не любит, – пожаловался он. Я замурлыкал и перебрался к нему на колени. Немного погодя появилась Виола.

– Натан, с тобой всё в порядке? – спросила Виола.

– Меня все ненавидят, – ответил он.

– Нет, просто все расстроены. Согласись, это было глупо – пойти в лес, да ещё и уверять, что всё будет хорошо.

– Да, это и действительно было глупо. Но я ужасно скучаю по дому. И я думал, что, если дяде и тёте будет со мной трудно, они отправят меня обратно.

Я потёрся о его руку.

– О, я не знала… – сказала Виола. – Твой дом так далеко…

– Да, я никогда ещё не уезжал от родителей так надолго. Это, конечно, здорово – самому лететь на самолёте… Да и в Англии мне понравилось, но я скучаю по родителям и друзьям.

– Я понимаю. Мы и сами недавно переехали, и мне пришлось расстаться со всеми моими друзьями.

Я тоже понимал Натана. Я мечтал о том, как вернусь домой, на Эдгар-Роуд, хотя сейчас был занят так, что у меня почти не оставалось времени, чтобы скучать.