Читать «Колыбельная для жертвы» онлайн - страница 260
Стюарт Макбрайд
Я сунул в рот стебелек спаржи:
– Он избавился от тебя, не так ли?
Кусочек стейка.
– Ты стала мешать. Вышла из-под контроля. Похищаешь офицеров полиции, подвергаешь их пыткам. Убиваешь людей, потому что они надоедают тебе за ужином.
Она сжала в руках столовые приборы, костяшки пальцев побелели.
– Нужны Энди Инглису такие отношения, как ты думаешь? И сколько, по-твоему, ты проживешь в заключении? День? Неделю? Он не захочет рисковать, когда ты станешь сотрудничать со следствием.
Миссис Керриган уставилась на меня единственным оставшимся глазом:
– Думаешь, Энди Инглис один такой в городе? Мне очень многие обязаны. Я знаю одного милого русского джентльмена, который с удовольствием покажет твоей сучке, как надо развлекаться.
– Все кончено.
– Да ни хера. Они пустят ее по кругу, человек десять, пока от нее не останется только кровь и агония.
Элис попятилась к двери:
– Эш?
– О, тебе это понравится. И есть еще один замечательный мужчина в Перте, он просто помешан на ампутациях.
Что-то здесь жарко стало.
– А еще вот так можно – когда русские будут ее кончать, я им позволю отрезать от нее по кусочку и при этом трахать.
Я откинул крючок, открыл дверь на балкон. Набрал полную грудь холодного вечернего воздуха. В комнату прокрался шорох дождя.
– Как тебе это понравится? Могу организовать, чтобы ты поприсутствовал, полюбовался, как ее на куски разделывают.
Единственным звуком в комнате был едва слышный шорох дождя.
– Ты сдохнешь, и все, кого ты когда-нибудь любил…
Я схватил ее за отвороты, выдернул из кресла:
– Заткнись, сука.
– …сдохнешь, мать твою! Слышишь? Сдохнешь!
– Эш!
Рука на моем плече. Я обернулся. Рядом со мной стояла Элис, моргая, смотрела на меня. Нос красный, глаза тоже. Нижнюю губу закусила. Покачала головой:
– Не надо.
Я отпустил ее. Выдохнул длинно, со свистом. Отступил на шаг:
– Ты права.
Миссис Керриган расправила халат:
– А сейчас будь хорошим мальчиком, сваливай домой. Дам тебе знать, когда у меня будет для тебя работа. – Ухмыльнулась. – Ты что, на самом деле думал, что я тебя отпущу, мистер Хендерсон? Ты мой раб. Когда скажу прыгать – прыгнешь. Убьешь того, кого скажу убить. И тебе это очень понравится, мать твою, потому что ты не…
– Нет! – Элис, вытянув руки, бросилась вперед. Схватила миссис Керриган за халат и толкнула.
Миссис Керриган вытаращила глаз, оскалилась, пальцы зацарапали по дверной раме в попытке удержаться. Вывалилась из балконной двери, а Элис все продолжала толкать ее.
– Отцепись от меня!
На узком балконе под их ногами захрустела щебенка. Потом
– Отцепись от меня, тупая шлюха! – Схватила Элис руками за шею. – Я тебя…
Элис врезала маленьким красным кедом по забинтованной правой ноге миссис Керриган.
Молчание.
Глаз миссис Керриган вылез из орбиты, рот открылся, струйка слюны вытекла на шелк халата.
Стала хватать ртом воздух.