Читать «Нежданная страсть» онлайн - страница 69
Джилл Шелвис
– Ничего особенного, – произнесла она вслух, и это, как ни странно, помогло. Китти повернула ключ, двигатель зарычал, и ее сердце отчаянно заколотилось. Она инстинктивно вцепилась в руль, но тут проклятый снегоход коварно ее предал, рванув вперед, как пришпоренный мустанг.
Сдавленно вскрикнув, Китти выпустила руль. Снегоход полетел в одну сторону, а она – в другую, описав в воздухе дугу.
Она, как копье, вонзилась головой в мягкий сугроб. Провалившись по пояс, Китти застряла в снегу так прочно, что не смогла пошевелиться. Она пыталась сопротивляться страху, но, скованная неподвижностью среди кромешной темноты, почувствовала, как ее захлестывает волна ужаса. Борясь с удушьем, Китти жадно вдохнула ртом снег. «Ты не сгораешь заживо в собственной машине, – попыталась убедить себя она. – Здесь нет никаких языков пламени…» Но уговоры не помогли. Давясь и кашляя, Китти бессильно барахталась в снегу, воздуха не хватало…
Чьи-то сильные руки схватили ее за бедра и, выдернув из сугроба, поставили на колени, потом стянули с ее головы заснеженный шлем, мешавший видеть.
Китти увидела перед собой встревоженное лицо Кена, сидевшего рядом на корточках.
– Ты вернулся, – прошептала она, яростно моргая и стряхивая с лица снег.
– Как ты? Не ушиблась? – обеспокоенно спросил Кен.
– Не знаю. – Ноги у Китти стали ватными, и она уселась на снег, чувствуя, как сердце выпрыгивает из груди. – Я не могла дышать, я…
Кен ощупал ее руки и ноги, отыскал в снегу очки и протянул ей.
– Какого дьявола ты делала?
– Я… – Она покачала головой. – Это сейчас пройдет, подожди минутку.
Кен тяжело вздохнул, потом повернул голову и перевел взгляд на снегоход, налетевший на дерево.
– О господи, – ахнула Китти, надев очки. Нет, дела обстояли чертовски скверно. Перед глазами у нее замелькали черные круги, в памяти завертелись обрывки воспоминаний – ее машина после катастрофы. Потом все поглотила темнота, а в следующий миг она уже сидела, согнувшись пополам, а Кен держал ее за плечи, помогая опустить голову между колен.
– Дыши глубже, вот так. Давай же, дыши.
– Черт!
– Это значит, что ты снова со мной?
– Я не теряла сознание. – Подняв голову, Китти заставила себя посмотреть на снегоход. – О боже, я и правда его угробила.
– Да, но лучше его, чем себя. А теперь расскажи мне, как это вышло.
– Я пыталась добраться до банка. Стоун сказал, чтобы я взяла снегоход. Кстати, привет.
– Привет. А Стоун – идиот. Тебе не пришло в голову попросить о помощи?
– Да, была у меня такая мысль. Но мне не хотелось выглядеть глупой городской девчонкой.
Кен отвел с ее лба мокрые волосы.
– У тебя снова зеленое лицо.
– Да, мне что-то нехорошо.
– Это я вижу. – Его мягкий ровный голос действовал на Китти успокаивающе. – Неприятные воспоминания?
– Моя машина… – Китти бросила быстрый взгляд на снегоход. – После аварии она была похожа на сломанную игрушку.
– Проклятие! – Кен порывисто притянул ее к себе. – Мне так жаль.
– Все в порядке, – тихо отозвалась Китти. – Я уже в норме.
– Я тоже. Давай просто немного посидим.
Китти приникла к нему, уткнувшись холодным носом в шею.