Читать «Девушка на виндсерфе» онлайн - страница 29
Мария Юрьевна Чепурина
– Ну, что – спросил Андрей. – Не очень-то напоминает вашу гостиницу, верно? Но Дахаб – он не в лагуне. Он такой.
– Здесь супер! Большое спасибо, что дал мне возможность увидеть всё это! – ответила я. – Знаешь, отдыхать в гостинице, конечно, приятно, и под парусом плавать неплохо, но, по-моему, самое крутое – это видеть, как живёт простой народ.
– Да? – усмехнулся Андрей. – Ну, как знаешь. Вообще-то сюда не за тем приезжают.
– А за чем? За виндсёрфингом, да?
– Ну, не только. За дайвингом тоже. В смысле, с аквалангом понырять. Тут подводная природа очень классная. А кто с аквалангом боится – те с маской и трубкой купаются…
– Плавала, знаю.
– А где?
– Где? На пляже, конечно!
– На пляже? На гостиничном? В лагуне?! – Тут Андрей расхохотался.
– Ты чего? – Я почти что обиделась.
– Плавать с маской на гостиничном пляже – почти то же самое, что делать это у себя в ванной! Там же всё зачищено и вытоптано!
– Неправда! Я видела рыбок.
– И сколько видов?
– Может, пять… или шесть…
– Тут их сотни! А ещё ежи, морские звёзды, крабы разные, ракушки…
– А мы можем их увидеть? Я в купальнике. Маску и трубку взяла. Ты покажешь мне рыбок?
– А тапочки коралловые есть? – спросил Андрей.
Тапочек не было. Те единственные, что мне пришлось надеть, снимая виндсёрф с мели, я, разумеется, вернула своему спасителю. А своими так и не обзавелась. Поэтому мы решили вернуться на центральную улицу Дахаба, вдоль которой шла бойкая торговля всем, что могло понадобиться туристам, купить мне эту обувь, а потом пойти купаться прямо тут же.
Ходить по рыночной улице было, прямо скажем, нелегко. Возле каждой лавки, каждого кафе стояли люди, зазывавшие клиентов. Одни из них при этом ограничивались многозначительным «Хеллоу» или «Велкам», другие, заслышав русскую нашу речь, начинали орать «Привет, друг! Как дела?», третьи напрямую требовали приобрести полотенце или футболку, а потом искренне удивлялись, почему мы отказываем, четвёртые вообще были готовы нас преследовать пол-улицы, выкрикивая всяческие глупости. Не знаю, был ли подобный «маркетинг» эффективным. Лично у меня эти приставания отбивали всяческое желание покупать что-либо. Хотелось бы заставить всех торговцев исчезнуть, спокойно пройтись по базару, рассмотреть товар, может быть, что-нибудь выбрать и оставить денежки, не контактируя с этими надоедами. Или, раз уж это невозможно, поскорее совершить покупку и убираться.
Андрей остановился у прилавка с разной обувью. Я и сообразить ничего не успела, как оказалась внутри лавки его хозяина. Суетливый араб, говоривший на смеси русского и английского языков, забегал вокруг, подавая мне на примерку разные тапки: оранжевые, розовые, серые. Кроме цвета и размера, они мало чем отличались, так что я довольно быстро остановила свой выбор на жёлтой паре. Только тут встал вопрос о цене.