Читать «Кукла. Красавица погубившая государство» онлайн - страница 81

Елена Геннадьевна Садыкова

– Кто заходил сюда в мое отсутствие?

– Я никого здесь не видел.

– А где ты был все это время?

– Я был в офисе, разбирал почту, делал заказы, просматривал хозяйственные книги. Продажи растут. Нам нужно больше сувениров. В этом году…

Настоятель оборвал его.

– Кто открывал мой стол?

Помощник оторопел:

– Это невозможно! Никто из монахов и близко сюда не подойдет. Слишком велико уважение к вам, господин.

– Значит, на территории монастыря были посторонние, которые могли сюда забраться?

– На территории была только женщина, которую вы сами сюда привезли, и мужчина, который жил здесь две ночи с вашего разрешения.

– Ты говоришь, жил?

– Да, они уехали вчера утром.

Настоятель постарался не выдать своего удивления.

– И больше никого?

– Насколько я знаю, нет. Правда, вчера вечером сюда приходил мастер Чжан, делал новую разводку для кухни. А то свет стало выбивать слишком часто. С ним была его племянница, такая высокая. Она из Пекина. Приехала погостить у него пару дней. Вот он и взял ее с собой, чтобы она не скучала одна дома.

– Она все время была с ним на кухне?

– Конечно, где же еще быть женщине, как не на кухне. Сначала она о чем-то болтала с нашим поваром. Потом они поспорили, и женщина пошла прогуляться. Но в вашу комнату она зайти не могла.

– Не могла или не заходила?

– Я ручаюсь, что не заходила.

Настоятель начал терять терпение:

– Ручаешься? Чем можешь мне поручиться?

Помощник растерялся.

– Найти вашу комнату среди всех строений не так-то просто даже для тех, кто здесь живет, а для постороннего это и вовсе невозможно, господин.

И снова подозрения посетили Настоятеля.

– А как звали эту племянницу мастера Чжана?

– Кажется, Мэй.

– Что?!

Он понял, что не может больше сдерживать свой гнев и жестом приказал помощнику убираться. Оставшись один, он один за другим осушил пару стаканов воды и опустился на стул у окна. В висках громко стучало, мысли путались:

– Мэй!

Значит, эта воровка побывала здесь. Любой замок для нее не проблема. Что она здесь делала?

Хозяин ее слишком мало знает, чтобы понять, что происходит. Остается только гадать: сама она открыла замок или по чьему-нибудь приказу. И почему уехали та женщина и господин Ли?

Телефонный звонок прервал его размышления. Он нашел трубку, но отвечать не стал. На экране высветился номер господина Ли. Настоятель покачал головой:

– Я сейчас не готов с тобой разговаривать. Мне надо подумать.

79

Настоятель снова вызвал помощника.

– Дай мне номер телефона мастера Чжана.

– Зачем? Он сейчас здесь.

– Позови его.

Помощник вышел. Настоятель посмотрел на часы. Мэй не могла уехать. Поезд только через два с половиной часа. Вошел мастер.

– Здравствуйте, господин. Вы хотели меня видеть.

– Да. Мне сказали, что вы приходили сюда со своей племянницей.

– Мэй? Да, она помогала мне. Хорошая девушка.