Читать «Кукла. Красавица погубившая государство» онлайн - страница 76
Елена Геннадьевна Садыкова
– Да. Причем нелегальный.
– Лекарь – почетная профессия для китайцев. Что заставляло его там работать?
– Он что-то напутал в рецептах для одной важной персоны и таким образом в один день лишился всей своей медицинской практики.
– А как они с Мэй оказались у вас?
– Мне пришлось взять их на службу. Но я ни разу не пожалел об этом.
– Вы посещали это заведение?
– Конечно, ведь мне было тогда лет двадцать. Я был молод и с готовностью отдавался радостям жизни.
– А это не опасно?
– Не всегда. Хотя однажды я, как говорится, «попал в историю» – помог одному молодому человеку, за которым в ту ночь охотилась полиция. Я поручился за него, сказал, что это мой давний знакомый.
– А вы не были знакомы?
– Тогда еще нет.
– Странный для китайца поступок.
– Я ведь не совсем китаец, во мне много европейской крови.
– А что же Мэй с ее лекарем?
– В ту же ночь заведение ликвидировали. В самый разгар чистки ко мне обратились за помощью сразу двое – тот самый молодой человек, а он сейчас важная фигура, и лекарь, который мне и тогда показался стариком. Настроение у меня было хорошее, я к тому времени уже изрядно набрался. Поэтому я заявил в полиции, что мы с приятелем пришли в заведение, чтобы выкупить девушку, случайно туда попавшую.
Денег у меня было достаточно. Выкуп за девушку мы отдали полицейскому, который с радостью избавился и от девушки, и от подвыпивших молодых людей. Молодой человек поблагодарил меня и исчез, а этим двоим идти было некуда, и я взял их к себе в качестве прислуги.
– И вы не виделись больше с тем молодым человеком?
– Виделись, совсем недавно.
Меня посетила догадка.
– Он тоже ищет Куклу?
Ли улыбнулся и, вздохнув, добавил:
– Сейчас многие ее ищут.
– А у садовника и повара тоже свои истории?
– У всех свои истории.
По изменившемуся тону я поняла, что сегодня он мне больше ничего не расскажет.
72
После завтрака Андрей предупредил, что домой приедет только к ужину, и я решила поехать к Данилу – ограничений на его счет не поступало. В «Глории» был наплыв туристов, так что пришлось подождать, прежде чем неторопливая девушка нашла, в каком номере остановился господин Залесный. Я пробралась к лифту через толпу крикливых японцев как раз, когда из него выходили Данил с Софьей Тимофеевной, которая очень удивилась, увидев меня:
– Дорогая, ты так странно выглядишь!
– Здравствуйте. И что же вас особенно во мне смущает?
– Тебе не здоровится?
Да, Софья тактичностью не отличалась. Зато отличалась энергичным подходом к проблемам семьи.
– Данил, поцелуй свою жену. У тебя все равно сейчас встреча, так что мы с Еленой едем к моему доктору.
– Ваш доктор мне вряд ли поможет. У меня бессонница и головные боли.
– Это лечится. Доктор Ван прекрасный специалист.
Меня мучили противоречия, стоит ли отвертеться или впрямь съездить на массаж. Я чмокнула Данила и поехала с Софьей.
Народу в тибетском медицинском центре было много, но Софья не терпела очередей и не могла ждать ни минуты. Пока я разглядывала ножные массажные кресла с рядами китайцев вперемешку с европейцами, она деловито объяснила девушке в приемной, что меня надо немного поправить – так, чтобы людям можно было показывать, и мною сразу занялись.