Читать «Мать ветров: рассказы» онлайн - страница 55

Кришан Чандар

— Господин, разве вы когда-нибудь… Бог свидетель, что я никогда-никогда не замечал за вами такое… то есть ничего не могу понять, господин.

— Мой брат служит в армии, — отвечал я, — а сестра ждет его… В общем, поехали!

Через некоторое время я спросил у слуги:

— Ты веришь гуриям?

В Алаабадском лесу, густом и страшном, темнота наступила еще до того, как мы въехали в него. Наш проводник громко запел песню горцев, чтобы прогнать страх. Песня была печальной, полной боли, впитавшей в себя всю усталость унылой жизни. Такими были ее слова, таким был ее мотив, и звон колокольчиков на шеях мулов таким же печальным. Песня оставляла такое гнетущее впечатление, будто на свете не было весны, не было надежды, не было радости. Кругом только одна темнота, печаль, никогда не исчезающая жажда, голод.

Я ехал на муле, держа в руках ружье. Неожиданно откуда-то близко, спереди донесся женский голос, а потом раздался страшный крик мула, как будто он падал вниз по склону. Крик становился все слабее, и, наконец, внизу послышался всплеск воды от падения тяжелого тела. И снова наступила тишина, бесконечная тишина.

Я соскочил с мула и выстрелил.

— Это ведьмы, сахиб, — дрожал мой слуга, — ночью здесь всегда слышны человеческие крики. И это был женский крик. Не ходите туда, сахиб. Там ведьмы, не гурии, а ведьмы, сахиб.

— Иди за мной, — крикнул я ему.

— О Пир, защитник. О господин. О великий аллах, — бормотал он. Пройдя немного вперед, я увидел стоявший на дороге маленький караван. Какая-то женщина лежала без сознания, а другая хлопотала над ней. Двое мужчин стояли как глухонемые. Мулы прижались к дереву на краю дороги. Погонщик около них плакал навзрыд.

— В чем дело? — спросил я.

— Бедняга мул, — плакал погонщик, — я заплатил за него сто пятьдесят рупий.

— Так в чем же дело? — повторил я свой вопрос.

— Госпожа сидела на муле, а он испугался какого-то зверя и понес. Госпожа упала на дорогу, а мой мул — с обрыва, мы чудом спаслись. Наверное, этого хотел бог.

— Сильно ударилась? — спросил я у другой женщины.

— Нет, совсем не ударилась. Когда мул понес, то она вынула ноги из стремени и спрыгнула. Самое большее у нее может быть вывих, а сознание она потеряла от страха.

— Кто же она?

— Молодая госпожа. Жена Чандука. Ехала из колледжа на каникулы.

Я поднял ее, посадил на переднего мула и велел слуге дать мула другой женщине.

— Далеко отсюда жилье? — спросил я у него.

— Еще полмили, господин.

От спутанных волос женщины, которая еще была без сознания, пахло духами «Царица ночи». Ее овальное лицо лежало на моем плече. Нежные ноздри красивого носа слегка трепетали. В одной руке у меня были поводья, а другой я обнимал ее стройную талию, чтобы она не упала с мула. Через некоторое время сознание начало возвращаться к ней.

— Чандук? — тихо спросила она.

— Нет, это не Чандук, это его брат Мадхук, — ответил я.

— Какой Мадхук? — забеспокоилась она.

— Сидите спокойно. Если будете много двигаться, то мы очутимся там же, где сейчас ваш мул.

— Остановите мула, я слезу.