Читать «Спасительный обман» онлайн - страница 79

Беверли Лонг

Рэйф тоже станет ее искать. Не за тем он оберегал и защищал ее на протяжении столь долгого времени, чтобы допустить оплошность сейчас. Рэйф не успокоится, пока не отыщет Триш. Только бы он успел вовремя…

Ходя взад-вперед по тротуару, Рэйф дожидался прибытия полиции. Старик в пижаме спустился вниз и стоял на крыльце, но с Рэйфом разговаривать отказывался, заявив, что поведает все подробности только «представителям власти». Так что все расспросы о темноволосом мужчине, машине, и направлении, в котором она уехала, ни к чему не привели. Рэйф даже достал жетон.

– Я федеральный агент, – объявил он.

Но старик только головой покачал. Видимо, не поверил. Еще один лишний повод не испытывать восторга по поводу собственной службы; первым было то, что непосредственный начальник оказался двуличным предателем.

Рэйф уже подумывал о том, чтобы заставить вредного старика говорить, наставив на него дуло пистолета. Но тогда его самого могут задержать, и возникнет множество непредвиденных осложнений. И вообще, портить отношения с местной полицией ни к чему – они еще могут ему понадобиться.

А пока Рэйф позвонил Чейзу Холлистеру и вкратце рассказал о случившемся.

– Это Рэйф Роупер. Похоже, Триш похитил мой начальник, Кевин Леонард. Возле ресторана «Малдерс» в Хамертоне.

– Понял, – Чейз был слишком хорошим профессионалом, чтобы тратить время на подробные расспросы. – Выезжаем. Будь на связи.

Затем Рэйф набрал Дэниелу, который всю неделю оставался в Рэйвсвилле. В Чикаго он собирался вернуться после похорон Майло. Рэйф решил, что чем больше народу задействует, тем лучше.

Закончив разговор с Дэниелом, он услышал приближающийся вой сирен. Подъехали две полицейские машины. В одной за рулем сидел мужчина-офицер, в другой – женщина. Скорее всего, они были единственными полицейскими, выехавшими на дежурство в тихом, сонном Хамертоне.

Рэйф сразу продемонстрировал жетон. Возможно, на этих двоих он произведет большее впечатление, чем на старика.

– Я офицер Вагнер, а это офицер Биллет, – произнес мужчина-офицер, когда оба вышли из машин. – Кто из вас вызывал полицию?

К счастью, и Вагнер, и Биллет не были зелеными новичками – обоим на вид было лет по тридцать пять. Однако Рэйф сомневался, что в Хамертоне им приходилось иметь дело с опасными преступниками вроде Кевина Леонарда. Уж в чем, в чем, а в уме начальнику не откажешь. Рэйфа всегда в нем это восхищало.

Он шагнул вперед:

– Я федеральный агент Рэйф Роупер. Этот человек видел, как мужчина ударил женщину, а потом запихнул в багажник своей машины. Она…

Рэйф хотел было прибавить, что женщина, о которой идет речь, – его жена, но вовремя осекся. Возможно, вреда от этого будет больше, чем пользы.

Рэйфа могут заподозрить в том, что он просто ревнует супругу. Впрочем, отчасти так оно и было.

– Женщину зовут Триш Райт, она важная свидетельница по одному секретному делу и находится под моей защитой. А водитель машины – Кевин Леонард, тоже федеральный агент.

Офицеры растерянно переглянулись. Первой сориентировалась Биллет. Шагнув вперед, она обратилась к старику: