Читать «Пряжа из раскаленных углей» онлайн - страница 217
Анна Николаевна Шведова
И я стала его женой. Здравый смысл проиграл.
Возвращаться в Кермис водой мы не захотели. В средствах Ноилин стеснен не был – с собой у него было достаточно золота и камней («Из сокровищ Эрранага?» – ехидно поинтересовалась я. «Заткнись», – ласково посоветовал он), да и в случае чего местный королевский банк всегда мог предоставить господину графу нужную денежную сумму.
Поэтому до Лилиена мы добирались в роскошной карете, запряженной четверкой лошадей. За окном буяла весна, спешить нам было некуда, да и не хотелось, а потому поездка оказалась на удивление приятной – мы успевали и местные красоты осмотреть, и друг другом налюбоваться, и наговориться вдоволь.
Теперь мы и правда не могли наговориться. Прошли те времена, когда он скупо цедил слова и с мукой в очах бросал в даль взоры. Постепенно, день за днем, Хед вытянул из меня всю историю моей жизни с того момента, как я очнулась на Воробьином рынке в Вельме – о том, что было до этого, спрашивать у меня было бесполезно, ибо память моя так до конца и не восстановилась и зияла прискорбными дырами именно в местах моего путешествия от Зеркального зала в Ратуше Кермиса до падения под ноги кухарке Дороте в Вельме.
– Ты стала для меня наваждением, Кэсси. Я должен был тебя найти, все остальное перестало иметь значение. Найти и исправить то, что я натворил. Я говорил себе, что только убежусь, что с тобой все в порядке, и перестану надоедать тебе. Но на самом деле я искал тебя, потому что ты была нужна мне самому. Я был готов убить любого, кто помешает мне вернуть тебя. Только найти тебя оказалось непросто. Твой след постоянно терялся.
– Я и сейчас мало что помню. Все как в тумане.
– Я обошел десяток миров, следуя за тобой, – осторожно отводя от щеки упрямый, нестерпимо короткий локон моих волос, Хед нежно касался моей кожи своими изящными длинными пальцами и скоро я забывала о своих шрамах и уродстве, – Но ты была неуловима. Полгода назад мне пришлось вернуться, и никогда в жизни я не был так разочарован. Немного я надеялся на то, что ты уже вернулась и без моей помощи, но дома ты тоже не появлялась. Я бы не бросил поиски, Кэсси, я собирался отправиться дальше, но потом пришло послание из Ниннесута, и я остался.
– Данна Лиора? – внешне равнодушно поинтересовалась я.
– Да, Лиора, – не задумываясь, кивнул он, потом нахмурился и бросил на меня озадаченный взгляд, – Она тебе не нравится? Она очень славная…
– А с теми возможностями, которые открываются у нее с сокровищами Эрранага и реликтовым камнем, она вообще становится ослепительно славной…
От едкости в моем голосе он нахмурился еще больше и строго спросил:
– Что я слышу, Кэсси? Зависть?
– Какая зависть?! – вздохнула я и устыдилась саму себя, – Ревность!
– Ревность? – Ноилин расхохотался, – К Лиоре? У тебя нет и не было причин для ревности, любовь моя. А вот у меня были, – лицо его помрачнело, – Не просветишь ли меня, какие отношения связывали тебя с Фениксом?