Читать «Радость и страх. Рассказы» онлайн - страница 15

Джойс Кэри

- Ложь, ложь, неужели ты и правда считаешь меня такой дурой?

На его лице изображается отчаяние. - Вот награда за то, что я хотел скрасить тебе жизнь, не жалел для тебя денег. Да уж, свалял дурака. И до сих пор не могу поверить. Я все время себя уверял: «Она ко мне вернется. Я знаю мою Тибби, другой такой верной жены на всем свете не сыщешь».

- Я тебе не жена. А та женщина?

- Какая женщина?

- В кэбе, когда ты уезжал, - та женщина с променада.

- Какой еще кэб? В кэбе был один мой старый приятель, он обещал мне работу... Ах да, кажется, там была и его жена.

- Нет, Дик. Ничего не выйдет. Не так я глупа. - И она быстро уходит. Но еще долго у нее за спиной звучит его печальный голос - он клянет себя за безрассудную любовь. И, уже подбегая к калитке своего дома, она слышит: «Ради всего святого, Пупси, не разбивай мне сердце! Завтра, там же».

«Вранье, бессовестное вранье!» Табита бросается к роялю, словно в этом спасенье. «И наглость какая - вообразил, что я ему поверю. Я-то знаю, что в кэбе была женщина».

И тут же возникает сомнение. Готова ли она присягнуть, что то была женщина с променада? И весь эпизод его бегства теряет четкость очертаний. Словно на спокойную водную гладь, где все отражалось отчетливо и ярко, набежал ветерок. Все осталось как было - краски, предметы, но все пришло в движение, расплывается по краям, обретает иную форму и смысл. Обман оборачивается неосторожностью, безрассудство - доказательством любви.

«О господи! - Она с силой берет фальшивый аккорд. - Если бы знать наверно!»

Она фальшивит еще и еще раз и наконец вскакивает с места распахнуть окно. «Душно здесь». Мирные надежные Кедры кажутся ей капканом.

Даже в своей комнате, в своем убежище ей неприютно и холодно, и всю ночь ее мучают кошмары, лишь изредка перемежаясь забытьем. Болит голова, сводит спину, непонятная боль гуляет по всему телу.

Но встает она полная твердости. «Я знаю, он и раньше мне лгал» - и решительно идет к роялю.

Приближается время свидания, она глушит себя музыкой и повторяет: «Ни за что, ни за что».

Но вся она напряжена, вся как бы переполнена Бонсером. Она чувствует, что он ждет ее, слышит его слова: «Я тебе верил, Пупсик. Я тебя любил».

Она вскакивает с места. «Чушь какая. Надо с этим покончить раз и навсегда».

9

Десять минут спустя Бонсер сжимает ее в объятиях.

- Так ты вернешься! Спасен, спасен!

- Ни в коем случае. - Табита отталкивает его. - Никогда. И что значит «спасен»?

- Ты спасла мне жизнь. Я как раз думал: «Ладно, если Пупс меня покинула, значит, мне крышка».

- Но как ты можешь говорить, что это я тебя покинула?

Бонсер безнадежно махнул рукой. - Тебе не понять.

- Чего не понять?

- Что я, в сущности, создан для семейной жизни. Я не честолюбив. Не согласился бы стать премьер-министром, сколько бы меня ни просили. Знаю, знаю, я поступил опрометчиво, но ты подумай, как я жил раньше. Один как перст, никому не нужен. Поэтому я к тебе и рванулся - знал, что мне необходимо влияние порядочной женщины.