Читать «Волшебное время для двоих» онлайн - страница 48

Энди Брок

– Ты не виноват, что на дорогу выскочила косуля. Она тоже не виновата. Просто вы оба оказались в неподходящем месте в неподходящее время.

Орландо взял покрывало и, накинув его на плечи Изабель, наклонился вперед:

– Вот. Ты согреешься и сразу перестанешь дрожать. – Он был так близко, что она чувствовала жар, исходящий от его тела. – Тебе нужно лечь в постель и отдохнуть.

– Я не оставлю тебя одного, Орландо. Доктор сказал…

– Мне плевать, что сказал доктор. Ты выглядишь так, словно у тебя вот-вот случится нервный срыв. Я не хочу, чтобы из-за меня ты рисковала своим здоровьем и здоровьем нашего будущего ребенка.

– А я не хочу, чтобы твое состояние ухудшилось, если я пропущу симптомы повреждения мозга, – решительно ответила она, заворачиваясь в покрывало.

Орландо нахмурился, окинул взглядом ее лицо и наконец сказал:

– Очень хорошо.

Затем он поднялся, и она увидела дорожку из темных волосков у него на животе, уходящую под пояс черных трусов.

– В таком случае, нам придется найти компромиссное решение. Ты ляжешь в постель вместе со мной. – Он обошел кровать и поправил подушки.

У Изабель перехватило дыхание.

– Я не могу, – растерянно пробормотала она. – Ты сегодня получил сотрясение мозга.

– Я просто предлагаю тебе спокойно полежать рядом со мной. Ничего больше.

– Да, конечно. – Щеки Изабель вспыхнули, и она была рада, что в тусклом свете Орландо не может увидеть ее смущение. – Но я все равно считаю, что было бы лучше, если бы я осталась в кресле.

– Ложись в кровать, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – Ты ведь не хочешь, чтобы я заставил тебя силой? Особенно в моем нынешнем состоянии?

Изабель опустила глаза. Она знала, что ей не следует ложиться в постель с Орландо, но чувствовала такую сильную усталость, словно не спала целую неделю.

Не дав себе времени на раздумья, она сняла сандалии и подошла к той половине постели, которую он приготовил для нее.

– Я бы предложил тебе раздеться.

Изабель окинула себя взглядом. На ней все еще были те самые джинсы и футболка, которые она надела утром в Лондоне. Казалось, это было целую вечность назад.

Она быстро расстегнула джинсы, стянула их с себя и оставила на полу. На секунду она пожалела о том, что надела крошечные кружевные трусики, но тут же сказала себе, что это не имеет значения. Орландо ясно дал ей понять, что не собирается сейчас заниматься с ней любовью. Но когда его взгляд скользнул по ее голым ногам, она на всякий случай решила перестать его дразнить, быстро забралась под одеяло и натянула его до подбородка.

– Так лучше. – Изабель почувствовала, как он опустился рядом с ней на матрац и заворочался, устраиваясь поудобнее. – Теперь ты сможешь немного отдохнуть, даже несмотря на то, что отказываешься спать. И если ночью со мной произойдет что-то плохое, ты первая об этом узнаешь.

Повернувшись, она бросила на него гневный взгляд. Со сложенными под головой руками и четко обозначенными мышцами груди, он совсем не походил на больного.