Читать «Плывущие против течения» онлайн - страница 24

Анатолий Вершинин

Вокруг тюфяка Масато сидели соседи - мужчины, женщины и дети. Они вполголоса переговаривались между собой. Какая-то женщина вздохнула:

- Нет на них управы… Нельзя выходить на улицу!

- Надо сидеть дома! - сердито ответил кто-то.

- И в дома врываются, - сказал женский голос.

Широкоплечий кузнец сказал сидевшему рядом сгорбленному старичку, своему отцу:

- Наша полиция не принимает жалоб на амеко.

- Надо пожаловаться их начальнику. Может быть, он.. - - Что ты, отец! - усмехнулся кузнец. - Это всё равно что жаловаться тигру на его тигрят.

- Что же тогда делать? - недоумённо оглядывая присутствующих, спросил старичок.

- Значит, будут входить к нам в дом и безобразничать, а мы будем молчать?

- Не надо молчать! - вдруг крикнул Масато. - Амеко не знают приёмов джиу-джитсу… - Он взмахнул рукой, но сморщился от боли и простонал.

Кузнец наклонился над мальчиком:

- Лежи, лежи! Ишь, какой боевой! Конечно, не надо молчать. Надо нам держаться дружнее и теснее. И этим амеко надо дать понять, что им пора убираться домой.

- А пока что наш учитель сидит в тюрьме… - сказал Масато и мотнул головой.

- Сато-сан будет с нами! - Кузнец поправил пузырь со льдом на лбу мальчика. - Добьёмся!

* * *

Учительница английского языка мисс Уитни осталась довольна ответом Синдзо.

Толстяк скороговоркой произнёс по-английски:

- Як вашим услугам, май леди, готов выполнить ваши приказания.

Выговорив эту фразу, он заглянул в глаза учительнице.

Сын владельца магазина всеми силами добивался расположения мисс Уитни. За сто баллов по английскому языку отец обещал ему купить велосипед.

«Главное, - внушал Фудзита своему наследнику, - это английский язык. Всему остальному отец тебя сам со временем научит. А тот, кто не знает английского языка, теперь не человек».

- Хорошо, Фудзита, уэлл!

Мисс Уитни кивнула головой и сунула пальцы в накладной карман серой коротенькой юбки. Школьники знали, что в нём учительница хранит жевательную резинку и леденцы.

- Вот, мальчики, как надо заучивать слова и предложения!.. Лови, Фудзита!

Пунцовый от радости Синдзо на лету поймал продолговатую коробочку с жевательной резинкой и торжествующе оглядел класс.

Мисс Уитни поднялась на кафедру:

- Теперь, мальчики, раскройте учебник. Будем хором учить новые предложения из урока «Гостиница».

Учительница раскрыла учебник и сама прочитала несколько предложений.

- Понятно, мальчики?

- Понятно! - хором ответили школьники.

- Тогда начинайте!

И мисс Уитни, окинув взглядом класс, занялась чтением какой-то книги.

Школьники, сидевшие на передних партах, прилежно выкрикивали английские слова, не жалея ни сил, ни глотки. Сидящие во втором ряду могли уже так не стараться. В самом выгодном положении находились сидевшие позади. Эти молчали и, только лишь когда мисс Уитни поднимала глаза от книги, начинали беззвучно шевелить губами.

До звонка оставалось не более десяти минут, когда мисс Уитни отложила книгу и обратилась к классу:

- Сейчас, мальчики, мы вместе повторим ещё раз все предложения.