Читать «Любовь, которая меня нашла» онлайн - страница 29
Карина Риси
– А-а-а! Я понял, – он перебил меня, как только сообразил, о чем я спрашиваю. – Вы, наверное, имеете в виду уборную.
Мне не понравилось это слово – «уборная».
Мне ничего не нравилось!
– Она на улице, – объяснил он. – Я покажу вам.
6
Я долго рассматривала
Уборная представляла собой деревянную кабинку, расположенную почти в километре от большого дома. Она была настолько низенькой, что мне пришлось нагнуться, чтобы войти, зато там имелось маленькое окошко. Внутри я увидела нечто вроде ящика с двумя отверстиями на крышке.
Я задумалась об отверстиях. Почему их два? Одно для жидкого, а другое – для твердого? Или же это специально для социального взаимодействия? Может, вы приглашаете кого-то сходить за компанию в уборную и потрепаться, пока будете делать…
Почему два отверстия?
У меня не было другого выбора: чтобы узнать, надо спросить.
– А почему там два отверстия?
Иэн пристально смотрел на меня. На его лице отразилось легкое смущение.
– Это новомодная идея.
На миг мне показалось, что он подшучивает надо мной.
– Отверстие заменило… горшки. Однако назначение то же. Представьте, что это отверстие – горшок и…
– Нет, – я рассмеялась. Не думала о горшках с того времени, когда… Ну, в общем, никогда! – Я знаю, для чего нужны отверстия. Просто не пойму, почему их два. Предполагается, что за один раз только один человек пользуется уборной, ведь так? – в моем голосе отразился весь ужас, вызванный употреблением слова «уборная».
– Да, она для индивидуального использования, но могут быть чрезвычайные ситуации. – Парень смотрел по сторонам, но только не на меня. – Представьте, что уборная занята и, скажем… ребенку тоже туда надо. Если понадобится, здесь могут расположиться два человека.
– Понятно. А не лучше было бы сделать две раздельные уборные с одним отверстием в каждой из них вместо одной с двумя? – спросила я, чувствуя, что немного запуталась.
Уловив мою мысль, Иэн вскинул брови.
– По правде говоря, да, – изумленно сказал он.
– Меня осенило. – И в этом я была здесь явно единственным человеком.
Затем я задумалась над новой дилеммой. Предположим, воспользовалась уборной. Допустим, закончила дела тут и хочу вернуться к своим занятиям. Мне нужно сделать кое-что…
– Иэн? – мой голос немного дрожал.
– Да, сеньорита София?
– Ты же ходишь в уборную, не так ли?
– Хм-м-м… Конечно, – неуверенно подтвердил он.
– Значит, знаешь, что делать после, – сказала я, подняв бровь.
Он покраснел.
О боже, он такой странный! Могу поспорить, в мире не существует ничего, что заставило бы покраснеть Рафу. И Нину тоже! Хм-м. Должна признать, они идеально подходят друг другу.
– После использования уборной мне понадобится… – я умолкла в надежде, что он поймет и закончит мою фразу, молясь, чтобы история про кукурузные початки оказалась просто легендой.
– Ах это! Мы используем листья салата, которые вы видите в углу. Каждый день прислуга заменяет их свежими.
Я посмотрела на Иэна как на идиота, пытаясь понять то, что он говорил о листьях салата, а также об их предназначении. В конце концов, не в силах сдерживаться, расхохоталась.