Читать «Calendar Girl. Никогда не влюбляйся! Март» онлайн - страница 41

Одри Карлан

– Эй, натягивай свои сексуальные штанцы и кожаную куртку, – раздался из открытой двери голос Гектора.

Я была так погружена в свои мысли, что даже не услышала, как он открыл дверь. Гектор вошел и уселся на кровать. Я схватила пару черных зауженных джинсов. Мой стилист встал, вытащил тонкий зеленый свитер и потрясную кожаную куртку цвета темного шоколада. Я принялась молча надевать то, что он для меня выбрал. Когда Гектору хотелось поговорить, он делал это с глазу на глаз и, как правило, вторгался в личное пространство собеседника. Я застегнула джинсы, приняла у него из рук свитер и натянула через голову.

– Я знаю, что он любит меня, – объявил Гектор, заглядывая в шкаф и вытаскивая оттуда пару высоких сапог с убийственными кожаными ремешками, перекрещивающимися до колен.

Кожа была мягкой, как масло, и стоила эта пара, скорей всего, больше, чем машина, которую я купила для своей сестры Мэдди. Вместо ответа я молча села на кровать. Гектор опустился передо мной на колени, поднял мою ногу и помог вставить ее в сапог.

– Просто он очень не хочет разочаровывать свою мать. А до этого я считал, что он боится сказать своему отцу. Джозеф Фазано был стопроцентным мужчиной. Истинным итальянцем, ревнителем старых традиций. Когда в прошлом году он умер, я понадеялся, что может… может быть, Тони им расскажет. Мона любит меня. Обращается со мной, как с собственным сыном.

Он поднял голову, и я увидела слезы в его нежных карих глазах.

Наклонившись, я прижала ладони к его щекам.

– Так и есть.

– Так что я подумал… – он покачал головой. – У меня были слишком большие ожидания. А теперь я вообще растерялся. С тобой, со всеми этими разговорами о женитьбе и детях, я захотел большего. Понимаешь? Той жизни, которой мы могли бы жить все эти годы.

По моей собственной щеке скользнула слеза. Гектор смахнул ее большим пальцем.

– Ох, милая моя Миа, ты во всем этом не виновата.

– В самом деле? Но я ведь здесь.

– Да, потому, что мы привезли тебя сюда, – нахмурился он.

– Ах да, и в самом деле. Ты прав. Я совершенно в этом не виновата, – ухмыльнулась я, и Гектор негромко рассмеялся.

Лед был сломан.

– Идем, мы с Тони решили пригласить тебя на свидание. Нам надо кое-что тебе показать.

Гектор сунул руку в шкаф и вытащил оттуда ярко-зеленый шарф. Настолько яркий, что я никогда не надела бы его по собственной воле.

– К чему вся эта зелень?

Гектор выпучил глаза и громко ахнул.

– Миа, но сегодня же День святого Патрика. Весь город закатывает грандиозную вечеринку в честь святого Пэдди, и мы тоже! Это наш любимый праздник. Никакой печали, никаких тревог – сегодня только веселье, дружба и любовь. Ты как, в деле?

Потрясающее чувство облегчения наполнило мою грудь, легкие и сердце.

– Еще как в деле!

– Тогда вперед, señorita!

* * *

Когда мы выходили из машины, порыв ветра отбросил волосы мне за спину.

– Святой карась, ну и ветрюга! – выдала я двум парням, подхватившим меня под руки.

– Вот почему Чикаго называется Ветреным городом. Не волнуйся: пройдет полчаса и погода изменится.