Читать «Жемчужина на счастье» онлайн - страница 39

Скарлет Уилсон

Глаза мальчика радостно вспыхнули.

– Ура! А мы отыщем рыбку Немо, помнишь, из мультика?

Калеб незаметно подмигнул жене и ответил:

– Там, куда мы отправляемся, должен быть целый косяк таких немо.

Тристан открыл книжку о рыбах, обитающих в водах вокруг Бора-Бора, которую купили ему родители, и указал на ярко-оранжевую, с белыми полосками, рыбку-клоуна.

– Вот это Немо. Тот самый, которого я хочу найти, – пояснил он, обращаясь к матери.

– Но разве он не прячется среди щупалец актиний? – спросила Аддисон.

– Только если поблизости барракуда. Эти барракуды могут быть опасны.

Она кивнула в ответ. Сын был так серьезно настроен. Ему наверняка понравится прогулка под водой.

Аддисон начала собирать сумку, когда сзади подошел муж и спросил:

– Ты уверена, что с тобой все будет в порядке? Если не хочешь, можешь не ехать с нами.

Она взяла свою шляпу с широкими полями.

– Это займет всего пару часов, и плыть недалеко. Если мне вдруг станет нехорошо, я скажу тебе.

Вместе с Коннорами понырять отправились еще восемь туристов. На лодке всю группу доставили к коралловому рифу, окружающему остров. Путешествие через лагуну заняло всего пять минут. Здесь туристам предоставлялся выбор: подводное плавание или отдых на пляже.

Аддисон тщательно выбрала наряд. На ней под платьем был закрытый черный купальник с белыми вставками, создающий иллюзию, что ее талия осталась по-прежнему тонкой. Аддисон решила, что снимет платье лишь перед тем, как войти в воду.

Когда лодка причалила к рифу, Калеб выпрыгнул из нее и протянул руки к сыну. Отлично. Это дало Аддисон время для того, чтобы быстро скинуть платье и спуститься в воду.

Кораллы выглядели очень красиво. Кое-где их края были острыми, но экскурсантам, чтобы те не поранили себе ноги, выдали пластиковые шлепанцы.

После нескольких попыток Тристан наконец понял, как нужно правильно пользоваться маской и трубкой, и пришел в восторг от того, что может дышать под водой.

Аддисон подошла к мужу и сыну. Здесь вода доходила ей почти до плеч.

– Эй, парни, тут здорово!

Калеб, одной рукой поддерживающий Тристана, свободной рукой обнял жену за плечи.

Тристан вскинул лицо из воды.

– Кажется, я только что видел Немо!

Все трое опустили лица в масках под воду и увидели снующую вокруг кораллов стайку оранжево-белых рыбок. У Аддисон был с собой фотоаппарат, и она сделала несколько снимков.

Похоже, Тристан вызубрил наизусть названия всех тропических рыб из своей книжки. Аддисон только успевала их всех снимать.

Она ощущала себя так легко, расслабленно. Когда Калеб неожиданно обхватил ее за талию и поцеловал в губы, у нее на лице отразилось такое смятение, что он рассмеялся.

– Когда я поцеловал тебя в прошлый раз, ты грохнулась в обморок. Я подумал, что уж в воде-то ты не упадешь. – Он прижался лбом к ее лбу. – Кажется, при виде меня, у женщин слабеют колени.

– Просто я хотела проверить твои рефлексы. Говорят, они слабеют с годами. Сколько там тебе стукнет в твой следующий день рождения?

Именно так они вели себя прежде – постоянно поддразнивали друг друга. Аддисон так не хватало этого!