Читать «Капер Его Величества» онлайн - страница 184

Михаил Михайлович Попов

Его нисколько не занимало, какое впечатление произвели на матросов рассказы о кладе капитана Леруа. У него имелись свои объекты для мечтаний. Он часами лежал на спине с закрытыми глазами и беседовал с Камиллой.

Единственное, что заставляло его немного скучать, – это отсутствие света.

И вот однажды, когда, по своему обыкновению, предавался приятным размышлениям в темноте, он услышал тяжелое дыхание справа от себя.

Кто-то приблизился к решетчатой двери, желая остаться незамеченным.

– Кто здесь?

– Извините, сэр, это я, Игл. Боцман.

– Почему же вы без… а, понимаю.

– Вот именно, сэр. У меня к вам дело, о котором не все должны знать.

Кидду почему-то стало невообразимо скучно. Он не знал, о чем пойдет речь, но был уверен, что она пойдет о неприятном.

– Мне кажется, сэр, что имеет место некая несправедливость по отношению к вам. Клянусь…

– Зубами акулы и хвостом сатаны.

– На ваш выбор. Мне кажется, вы достойны более уютной каюты.

Кидд невидимо усмехнулся:

– Пожалуй.

Боцман принял это слово за полное согласие.

– Одно ваше слово – и вы поменяетесь местами с этим индюком, губернатором Нью-Йорка.

– Да-а?!

– Нет ничего проще. Я лучше всех знаю настроения в команде. Две трети твердо на вашей стороне и готовы идти за вами куда угодно, хоть в глотку к самому черту.

– Вот как?

– Да. Я прощупал настроение нескольких офицеров, они не так верны присяге и короне, как может показаться. У штурмана, я это знаю точно, громадные долги…

– Что же он так?

– Карты, сэр.

– А я, представьте себе, в карты совсем не умею играть. Ну, совсем.

– Позвольте заметить, сэр, весьма ценная черта в капитане – отсутствие глупого азарта. Особенно когда идешь на серьезное дело.

– Что вы имеете в виду?

– Я думал, что вы и так все поняли. Но если угодно, могу сказать прямо. Мы готовы отдать вам корабль, а вы отведете нас к сокровищам Леруа. Не волнуйтесь, вы получите свою капитанскую долю.

– А какова она, капитанская доля?

– Две пятых, сэр. Я слыхал, что в Береговом братстве именно такие правила.

Кидду уже успел надоесть этот бесполезный разговор, но при всей своей бесполезности он сумел зайти довольно далеко.

– Вы знаете…

– Игл, сэр.

– Да, Игл. Так вот, я бы с охотой сделал то, что вы от меня хотите, и даже не взял бы свои две пятых, когда бы золото лежало там, где его оставил капитан Леруа.

– Он его перепрятал?

– Нет. Я отдал его Каллифорду в качестве выкупа за друга. Я ведь уже рассказывал эту историю.

– Сто тысяч фунтов за друга?!

– Ну, пусть будет сто тысяч, если хотите. Только их все равно нет.

Долгое и недовольное молчание было ему ответом.

– Вы поняли меня, Игл?

– Да. Вы, видимо, не доверяете мне. Почему?

– Почему бы мне вам не доверять? Я совершенно вас не знаю, значит, я не знаю о вас ничего плохого.

Опять тишина. Опять темнота, дышащая табачным перегаром.

– Что мне нужно сделать, чтобы вы мне поверили?

Что было ответить на такой вопрос? Капитан ответил правду:

– Не знаю.

– Понятно.

Капитан испугался:

– Что – понятно?

Ответ боцмана его слегка успокоил: