Читать «Цветы из огненного рая» онлайн - страница 450
Сара Ларк
8
Риму – маорийское название дакридиума кипарисового (лат.
9
Ковайя – маорийское название нескольких видов софоры.
10
Те Раупараха (ок. 1768–1849) – вождь маорийского племени
11
Железное дерево – метросидерос войлочный (лат.
12
Каури – маорийское название агатиса южного (лат.
13
Вентерь – рыболовная снасть-ловушка, представляющая собой сетку, закрепленную на обручах.
14
Иду удивили различия в написании немецких и английских слов: нем.
15
Добрый вечер, Ида! Рад тебя видеть! (
16
Доброе утро, леди! (
17
Чудесный день, не правда ли? (
18
Работа (
19
Удачи тебе, парень. Когда закончишь обучение, тебе будут рады в любом порту. Надеюсь, они не забудут научить тебя слову «французская болезнь» (
20
Доброе утро, Ида! Я так рад тебя видеть! Как дела у тебя и у твоей семьи? (
21
Да, Ида. Я изучаю английский язык (
22
Доброе утро, Ида! Добрый день, Элсбет! Доброй ночи, Франц! (
23
От Карла Иде. Первое, что нужно выучить… (
24
Меня зовут Ида. Я живу в Нельсоне, в Новой Зеландии. Тебя зовут Карл. Ты живешь в Нельсоне, в Новой Зеландии. У Иды есть брат. Его зовут Франц. Он живет в Нельсоне, в Новой Зеландии. У Иды есть сестра. Ее зовут Элсбет. Она живет в Нельсоне, в Новой Зеландии. Карл, Ида и ее семья живут в Нельсоне, в Новой Зеландии (
25
Для еды. Манго, банан, апельсин (
26
Я рада прибыть в Байю. Я видела лес и песок (
27
Бейт сказал, мы будем жить в доме в Байе. Ида увидит Карла, когда будет жить в доме (
28
Добрый вечер, Ида! Можно я помогу тебе? (
29
Спасибо (
30
Дамы и господа (
31
Не за что. Хорошего дня! (
32
Или ты предпочла бы Элси или же Бетти? Ты такая хорошенькая девочка, но тебе нужно принять ванну! (
33
Спасибо, Якоб! Но тебе придется учить английский язык. Может быть, Господь и понимает тебя, но вот все остальные… (
34
Кофе (
35
Здесь: футбольный мяч (
36
А на ферме у него была корова… му… му… (
37
Ронгоа – общее название для лекарственных растений, применяемых в народной медицине маори.
38
Атаковать (
39
Свободный иммигрант (
40
Королевский закон (
41
Коромико – маорийское название растений
42
Кахикатеа – маорийское название ногоплодника дакридиевидного (лат.
43
Квакеры (от англ.