Читать «ЗООПАРК. Книга 1. Deslumbrante» онлайн - страница 8

Диана Гримм

– Пытками, – без колебаний ответила Каллисто. – Смертью. Запомни одно главное правило: здесь опасно абсолютно всё! Попытаешься схитрить – смерть, сбежать – смерть, украсть – смерть, опоздать – смерть. В тебя вживили микроскопический чип, запрограммированный убивать. Убивать долго и мучительно, расщепляя внутренние органы на атомы.

Девушке стало не по себе. В горле моментально пересохло. Жизнь перевернулась вверх дном, и  Немезида вдруг поймала себя на мысли, что скучает по невыносимой работе в пекарне.

– Даже я для тебя опасна, – вдруг добавила коротышка. – Я убила шестнадцать человек. Перерезала глотки катаной. Раньше я была уверена, что меня подставили. Утверждала, что никогда в жизни меч в глаза не видела и не умела с ним обращаться. Но за те четыре года, что нахожусь здесь, начала подозревать, что вполне могла совершить эти убийства. ЗООПАРК меняет психику. Закаляет характер. Превращает в бесчувственного робота. Ты быстро ощутишь это на себе. Здесь содержатся психопаты всех мастей…

Немезида улавливала каждое слово Каллисто, но не могла согласиться. Просто предположила, что у девушки поехала крыша. Коротышка ненадолго задумалась, явно заметив недоверие в глазах собеседницы. После недолгой паузы она принялась рассказывать о себе.

Каллисто – двадцатипятилетняя девушка, имеющая греческие и итальянские корни. До осуждения работала кассиром в букмекерской конторе, именно там и «совершила» свои преступления, «убив» больше десятка удачливых клиентов. На свободе оставила пожилого отчима и младшую сестру. Больше внимания она уделила именно девочке, говоря о ней с ностальгической улыбкой. Но Немезиду интересовала информация о тюрьме, поэтому она не особо вникала в суть биографии новой знакомой, равнодушно кивая головой в знак своей причастности к диалогу.

Раздавшийся щелчок и писк – предвестники открывающейся двери – заставили Каллисто окончить свою исповедь. Она пристально посмотрела на Немезиду и на полном серьёзе сказала:

– Во время ужина старайся ни на кого не смотреть, не вступать в конфликты и выбирать слова для ответов, если они потребуются.

Девушку обуял страх.

– Может, притвориться глухонемой? – предложила она.

Каллисто саркастически рассмеялась и ответила:

– Все заключённые ЗООПАРКа – совершенно здоровые люди! Сюда не отправляют даже с плоскостопием, – она поднялась и зашагала к двери. – Идём! Нельзя опаздывать, – напомнила она.

Тогда Немезида поторопилась отправиться вслед за соседкой. Теперь коридор был оживлён множеством идущих в общую столовую девушек. Все двигались молча и послушно, а новенькая старалась следовать совету Каллисто и не смотреть на остальных. Однако она поднимала глаза, когда проходила мимо вооружённых часовых, несущих службу на своих постах.

По тусклому узкому коридору витал дух безысходности, давящий на сознание. Десятки длинных люминесцентных ламп, шедших чередой по потолку, серый металлический пол, бледно-жёлтая краска на металлических стенах. Немезида всё больше убеждалась, что тюрьма представляет собой подземный бункер.