Читать «Аромат золотой розы» онлайн - страница 74

Марта Таро

«Ещё пять минут, – решила для себя Агата Андреевна, – а потом закроем ставни».

Однако ей не пришлось вновь звать Генриетту, та сама отскочила от окна и испуганно прошептала:

– Он так на меня посмотрел!..

Орлова кинулась к окну. Сделав вид, что закрывает его, фрейлина взялась за створки, а сама окинула взглядом улицу. Жёсткий, как кинжал, взгляд пронзил её. В отъезжавшем от соседских ворот экипаже сидел барон де Виларден и пристально смотрел в окно сторожки. В этом не было никаких сомнений: коляска продолжила свой путь, и барону пришлось развернуться назад, чтобы не упустить из виду их окно. Появление Орловой его, похоже, разочаровало – барон отвернулся. Что это было? Стареющего ловеласа поразила красота юной герцогини? Или всё обстоит гораздо хуже? Агата Андреевна не знала, что и думать.

– Барон испугал вас? Что вы почувствовали? – спросила она Генриетту.

– Он скользнул по мне взглядом и вдруг замер, как будто узнав. Его лицо исказила ярость, мне показалось, что он сейчас кинется на меня.

– А вы его когда-нибудь раньше видели?

– Только вместе с вами, когда буфетчица и Клод ругались из-за него.

Орлова прикинула, что тогда барон не мог разглядеть девушку, стоявшую в глубине тёмной комнаты. Значит, он видел её где-то ещё. После возвращения Наполеона тётка не выпускала Генриетту из дома, и барон не мог встретить её на улице или в церкви. Но до этого юная герцогиня жила в Англии, и де Виларден тоже пробыл там долгие годы, находясь в эмиграции. Запомнил Генриетту по Лондону, а теперь узнал здесь? Возможно… Но чем это теперь им грозило?

Стук в стекло отвлёк внимание женщин. Орлова поспешила к окну и убедилась, что на сей раз прибыл долгожданный Штерн. Через минуту поверенный уже обнимал Генриетту, а та рыдала на его груди. Агата Андреевна вышла из комнаты. Пусть эти двое поговорят наедине! В кухне на топчане за плитой во всю храпела Клод. Слушать эти громогласные переливы было невозможно, и Орлова вышла наружу.

«Почему барон так резко изменился в лице, увидев Генриетту?» – вновь спросила она себя.

На улице никого не было, можно было подойти к воротам соседнего особняка и оттуда глянуть в окно сторожки. Тогда будет ясно, мог ли барон различить черты лица Генриетты. Орлова открыла свою калитку и пересекла дорогу. Она встала напротив ворот и посмотрела в нужном направлении. Горящая свеча обрисовала два силуэта. Юная герцогиня и Штерн сидели рядом за столом. Мужчину Орлова видела в профиль, а девушка сидела лицом к ней. Отсюда лицо Генриетты просматривались отлично. Вот девушка улыбнулась, став ещё красивее. Наверно, дело во внешности. Такую красавицу не спрячешь ни под холщовым фартуком, ни под простецким чепцом.

«Интересно, на кого похожа Генриетта, на отца или на мать?» – впервые задумалась Агата Андреевна и тут же поняла, что знает ответ. Луиза была родной сестрой отца девушки, и при этом по типу внешности разительно отличалась от юной герцогини. Тётка была яркой брюнеткой, а племянница – светлоглазой с рыжеватыми волосами. Напрашивался однозначный вывод, что Генриетта похожа на свою мать. Так, может, де Виларден знал покойную герцогиню и был поражён, увидев наяву давно казнённую женщину?