Читать «Когда зацветет сакура...» онлайн - страница 89

Алексей Алексеевич Воронков

Впрочем, тут и так ясно. Врагов у него теперь больше, чем звезд на небе. Куда ему только не подсовывали эти записки с угрозами! Утром встать не успеет, как ему уже несут очередное послание: так, мол, и так, если сегодня же не освободишь из тюрьмы такого-то, то тебе конец. Приезжает на работу – та же картина.

Сам он плевал на все эти угрозы, а вот за Нину боялся. Уже была одна попытка напасть на нее – спасибо Васе, который оказался на месте. Но ведь и Вася может однажды недоглядеть. Он ведь не Бог, он обыкновенный солдат, у которого просто нюх собачий. Отправить бы ее на родину – хватит, навоевалась. Иным мужикам не довелось столько испытать, как ей. Маленькая, хрупкая – и за что ей такое! Есть ли справедливость на свете? И если она есть, тогда почему беда не отпускает ее? Неужели все ее раны и контузии не стали ей платой за нормальную жизнь?

2

То, что за ним началась охота, Алексей не сомневался. Оставалось только выяснить, кто стоит за всем этим. Глаза ему решил открыть вездесущий Ли…

Как обычно, в то утро Гончарук ровно в семь подал машину, и Жаков, прихватив с собой приставленного к нему телохранителя, отправился в комендатуру. С некоторых пор Вася серьезно стал опасаться за жизнь начальника и потому уговорил его уволить корейского шофера – не доверяю, говорит, я этим местным – и сам сел за руль. Ли уже был на месте. В ожидании капитана он сидел в его приемной и слушал, как что-то монотонно отстукивала на клавишах старенького «Ундервуда» секретарь Жакова сержант Петрова – маленькая веснушчатая женщина средних лет, которая служила в особом отделе корпуса с самого Сталинграда и которую теперь командировали в Гензан в помощь Алексею. Поздоровавшись, Жаков прошел в свой кабинет. Ли Ден Чер – следом.

– Капитана, я знаю, кто хочет тебя убивать! – едва они переступили порог кабинета, заявил переводчик.

– Ну и кто же? – усаживаясь за стол, спросил Алексей.

– Это Кван Пен Сон… Твой садовник, капитана, – не моргнув глазом, выпалил Ли. – Я говорить ему, что скоро капитана его арестуй, и он решил твоя убивать…

Жаков побагровел.

– Как?.. Разве мы с тобой не договаривались, что ты оставишь все свои домыслы при себе? Ну, отвечай?..

Переводчик сделал жалобное лицо и опустил глаза.

– Говорила капитана… Однако Ли не послушался… – он вздохнул.

А произошло следующее. Вечером третьего дня Ли Ден Чер решил заглянуть на огонек к Жаковым, чтобы передать им учебник корейского языка, который они давно искали. Прежние учебники не годились, потому как были написаны на чужом языке, а этот специально был составлен для русских эмигрантов.