Читать «Когда зацветет сакура...» онлайн - страница 211

Алексей Алексеевич Воронков

Это был с виду обыкновенный речной остров, густо поросший тальником, который непроходимой стеной стоял вдоль песчаного берега. «Летом, наверное, тут хорошо, – подумал Жаков. – Тишина и покой. И покупаться можно, и порыбачить. Короче, мирная идиллия».

Однако первое впечатление было обманчивым. Скоро тропинка, которую они отыскали среди кустов, привела их в глубь острова, к заброшенному полигону, где, по словам очевидцев, готовилось и испытывалось бактериологическое оружие.

Впрочем, полигоном в привычном понимании этого слова то место назвать было трудно. То был покрытый песчаной пылью небольшой городок, где были еще не слизаны временем следы пребывания человека. В центре городка – огромное барачного типа строение, под крышей которого при желании можно было разместить не одну сотню людей. «Наверное, здесь и содержался весь подопытный материал», – решил Жаков.

В стороне от мрачного барака пролегали улочки с аккуратными, выложенными из красного кирпича одноэтажными строениями. То здесь, то там виднелись покрытые пылью указательные знаки. Одни из них запрещали проезд или парковку, другие сообщали о том, что рядом находится больница или, допустим, пешеходный переход. Пожарная машина, небольшой ресторанчик в восточном стиле, футбольное поле и клуб свидетельствовали об обыденной жизни, которая еще недавно наполняла это пропитанное влажным речным воздухом глухое пространство.

Первым делом решили обследовать здания. В одном из них они прямо у порога натолкнулись на кучу мусора – видно, эти славившиеся чистоплотностью японцы так спешили, что не потрудились избавиться от него. В этой куче было много битого стекла, обрывки японских газет, картонные коробки, разорванные любительские фотокарточки и даже раздавленный солдатским сапогом портрет японского императора Хирохито…

В гараже, где можно было разместить три десятка грузовиков, стояли два танка и две бронемашины. Скорее всего, эту бронетехнику, доставленную на остров баржами, использовали для проверки степени ее неуязвимости перед биологическим оружием.

Неподалеку от входа в лабораторный комплекс находилось большое двухэтажное здание, где раньше обитали животные, на которых, как и на пленных, испытывали бактериологическое оружие. В углах – сотни сваленных наспех клеток, предназначавшихся для морских свинок, хомяков и кроликов. Мелких животных не было видно, но зато на первом этаже были обнаружены отдельные стойла, где голодными безжизненными глазами смотрели на мир полуживые истощенные лошади. Те, кому не удалось выжить, грудами лежали на грязном полу и медленно разлагались. Оттого здесь повсюду витал густой трупный запах, замешанный на острых ароматах хлорки и испражнений.

На втором этаже такая же картина – пустые клетки для мелких млекопитающих и ничего более. Правда, в одной из комнат на полу в беспорядке лежал кем-то наспех сброшенный защитный комбинезон вместе со стеклянной маской и кислородным шлангом. А рядом в пыли – несколько экземпляров «Бритиш медикл джорнэл» и «Джорнэл оф инфекшэс дизизиз», гроссбухи, гвозди…