Читать «Суламифь. Фрагменты воспоминаний» онлайн - страница 162

Суламифь Мессерер

9

«…Пируэты и антраша Суламифи отличались исключительным изяществом…»; // «…[Суламифь Мессерер] владеет всем обширным регистром классической школы…»; // «…Эта юная российская пара лишь скупо использует эстетические эффекты – которых в их арсенале, видимо, немало, – а больше полагается на собственно танцевальную сторону своего искусства…» (Цитаты из «Svenska Dagbladet» и других стокгольмских изданий.) – Прим. ред.

10

«…Удивлению, даже изумлению, нет конца. С первых же номеров из балета «Дон Кихот» (адажио, две вариации и кода) зал прямо ахал…» «…К числу особенных достоинств надо отнести отменную ритмичность. Не только приятно, что сам танец следует за музыкальным рисунком, но в высшей степени удовлетворяют такие места, как, например, выход Пьеро и Пьеретты, столь картинно и с такою несомненностью провозглашающий и вступление, и фермату…» (Из упомянутой статьи Волконского.) – Прим. ред.

11

«…Велики были ожидания перед берлинским дебютом Асафа и Суламифи Мессерер, звезд сегодняшнего Государственного балета в Москве, поскольку их слава уже докатилась к нам, – писал далее Левитан в своей рецензии. – Мы можем воздать хвалу нашим гостям, сказав, что они не разочаровали нас в этих больших надеждах… Пируэты [Асафа] изумляют своим неограниченным количеством вращений и точностью. Его сестра также способна делать любое количество фуэте, перемежая их по желанию двойными турами, но самая сильная ее сторона – в блистательном исполнении мелких па…» – Прим. ред.

12

Первая часть па-де-де. – Прим. ред.

13

«…Девочке не было и шестнадцати лет, когда С. М. Мессерер поставила для нее «Умирающего лебедя»… Фокин начинал номер с того, что танцовщица в белой тюнике, покрытой лебяжьим пухом, с рубиновой брошкой («каплей крови») на груди… стояла неподвижно, лицом к публике, грустно склонив голову и опустив сложенные руки… с первым звуком виолончели она поднималась на пальцы и лишь тогда начинала… плыть по сцене, медленно поднимая руки над головой, но падая при первой же попытке подняться в воздух… «Умирающий лебедь» Плисецкой сильно отличается от Фокина, и это естественно…» (Н. Рославлева. «Майя Плисецкая». М., «Искусство», 1968). – Прим. ред.

14

А. Рыбин, военный комендант Большого во время войны, в своей книге «Рядом со Сталиным в Большом театре» пишет: «…В 1942 году ГАБТ стоял заминированным, и артистов, разумеется, туда не пускали. В один из дней у подъезда ¹ 15 появилась солистка балета Суламифь Мессерер, с племянницей Майей Плисецкой. Мессерер настойчиво требовала, чтобы их пропустили репетировать «Умирающего лебедя». Я позвонил полковнику Груздеву и доложил о настойчивом поведении Мессерер, которая, конечно, не знала, что театр заминирован. Груздев сказал: “Черт с ними, пропусти их. Пусть изображают танец смерти на бикфордовом шнуре…”» – Прим. ред.