Читать «Только здесь и нигде больше» онлайн - страница 14
Рене Карлино
— О?
— Ничего.
— Если честно, я врезалась в грузовик Джейми на своей машине. — Неожиданно она вся подобралась. — С ним все хорошо, он поехал на задание. Просто не хотелось бы, чтобы у него были проблемы из-за опоздания.
Выражение лица Сьюзен потеплело, потом она хихикнула.
— Джейми – не моя проблема, милочка.
Она приобняла меня за плечи и подтолкнула к двери. Мы оставили мой чемодан на крыльце. Сьюзен наклонилась и тихо сказала:
— Идемте. Я познакомлю вас с большим боссом.
Мы прошли через небольшую комнату со столом, и направились прямо к открытым дверям. Я заглянула в кабинет и столкнулась взглядом с Р. Дж. Лоусоном.
— Р. Джей, это Кейт Корбин. Кейт, это Р. Джей.
И Сьюзен быстро вышла из кабинета. Я приблизилась с протянутой для рукопожатия рукой, но он из-за стола не поднялся. Наклонившись вперед, Лоусон пожал мою руку и быстро уселся назад. Мне стало слегка не по себе.
Обескураженная, я решила говорить откровенно.
— Приятно познакомиться.
— Я думал, вы блондинка, — сказал он с усмешкой.
Комментарий меня изумил. Я застыла на месте.
— Да? И почему же?
— Всегда ассоциировал имя Кейт с блондинками.
Да, между тем двенадцатилетним мальчиком с фотографии и тем Лоусоном, которого я видела сейчас, не осталось почти ничего общего. Белый мужчина с темными волосами и светлыми глазами. Вот и все. Взрослый Р. Дж. Лоусон. Куда-то делись его широкие плечи, ушла улыбка. Он стал затворником, и, судя по всему, явно разучился общаться с людьми. На Лоусоне был синий костюм и рубашка в полоску, на шее – галстук. Его большие странные очки и скучный наряд говорили о том, что он – кто-то вроде компьютерного гениям, наверняка проводящего больше времени со всякими гаджетами, чем с живыми, дышащими людьми.
— Думаю, о Кейт Миддлтон или Кэти Холмс вы никогда не слышали.
— О, а вы резкая.
— А вы невоспитанны.
Он вдруг поднялся с места, хлопнул в ладоши и объявил:
— Ну, думаю, вам пора, Кейт.
— Нет. Извините меня, — я плюхнулась в кресло напротив него. Он вывел меня из себя, и мне надо было вернуть спокойствие. — Я извиняюсь. Вы просто выбили меня из колеи. Не ожидала комментариев по поводу цвета волос.
Он уселся на свое место, все еще сверля меня взглядом.
— Ладно, забудем. Вы опоздали. У меня есть только час, чтобы показать вам комнату дегустации.
Я порылась в своих вещах и достала диктофон. Лоусон сразу же встал.
— Нет. Никаких диктофонов и фотографий. Я говорил об этом Джерри.
— Извините. Просто хочется процитировать Вас максимально точно.
— Тогда постарайтесь не облажаться с записями.
На пороге кабинета появилась Сьюзен.
— Комната дегустации готова. Можете перейти туда, как будете готовы, — доложила она.
— Я еще не успел ответить ни на один вопрос, — сказал Лоусон с усмешкой.
Она покачала головой и ушла. Я не могу сказать точно, ее жест был направлен в сторону меня или Р. Джея, но мне сразу же стало не до догадок.