Читать «Самый желанный» онлайн - страница 57
Селеста Брэдли
Пожалуй, дело того стоит, пусть даже она и тощая, кроме того, она же всегда может погибнуть из-за несчастного случая. В конце концов, жены умирают каждый день. Падают с лестниц, гибнут в пожарах – тут сколько угодно возможностей. Да, жизнь налаживается. Старый Брукмор снова на ногах и может прожить еще много лет, а Софи Блейк – вот она, надо только подсуетиться. И никакой опасности, абсолютно никакой.
Все, что требуется, – это придумать, как вытянуть из Стикли еще немного денег.
Глава 12
Хотя утренний шум Лондона не проникал сквозь толстые стены Брук-Хауса, что-то прервало сон Софи, которая накануне очень устала. Она со стоном перевернулась на живот. Вчера вечером она не прикоснулась к шампанскому, но весь предыдущий день в предвкушении бала совсем не могла есть. Сейчас в желудке ныло, в голове стучало, и вообще чувствовалась слабость. Еда!
Ощутив запах тостов и горячего, ароматного чая, Софи приподняла голову, оглядела смутные очертания мебели в спальне, потянулась за очками и удивленно моргнула.
– Вы не выполнили мои распоряжения, – строго произнес Лементер и деликатно отщипнул кусочек тоста.
Он был уже бодр и элегантен. Интересное сочетание пурпурного жилета и лимонно-желтого сюртука выглядело на нем прекрасно. Софи сдвинула очки на лоб и опустила веки, в глазах рябило от обилия красок.
– Обычно я рано встаю, – пробормотала она.
– Что же, добро пожаловать в светскую жизнь. Вы полагали, что люди встают поздно, потому что ленивы. – Лементер взмахнул рукой с тостом, отметая такое предположение. – Нужна немалая стойкость, чтобы вести жизнь абсолютно бесполезного человека.
Софи откинулась на подушку и хмыкнула.
– Бросьте мне тост.
Ломтик хлеба упал рядом с ней на кровать. Не открывая глаз, Софи дотянулась до него и отломила кусочек.
– Чтобы выпить чаю, вам придется встать, – сказал Лементер. – Завтрак в постель вы пока не заслужили.
Подкрепившись половинкой тоста, Софи почувствовала себя лучше и открыла глаза, чтобы встретиться взглядом с этим демоном, портным из самого ада.
– Я была великолепна. Все смотрели только на меня одну.
Лементер фыркнул.
– Согласен. Похоже, так и было, в «Утреннем сплетнике» все точно задокументировано.
Он вынул из нагрудного кармана газету и развернул ее со щелчком. «Когда вчера вечером на маскараде у Уэйверли мисс София Блейк танцевала вальс с герцогом Иденкортом, все поняли, что на светском небосклоне взошла новая яркая звезда. Пара танцевала столь романтично, что самые чувствительные из дам прослезились».
Вспомнив о вальсе, Софи мечтательно прикрыла глаза. Тур вальса в объятиях Грэма… восторженный блеск его глаз… мир вокруг тает и растворяется в сладком тумане…
– Это было божественно, – прошептала она, потом, все еще пребывая в мечтаниях, вздрогнула и добавила: – После такого я не смогла танцевать больше ни с кем, но и отказывать всем подряд было неприлично. Однако вы были правы – все это довольно скучно.
– Софи, крошка моя…
Ощутив мягкую грусть в голосе Лементера, Софи приподняла голову и бросила на него удивленный взгляд. Всю предыдущую неделю кутюрье был так строг с нею, что Софи едва не забыла, какой он добрый. Сейчас Лементер смотрел на нее с сочувствием и жалостью.