Читать «РУССКАЯ ЖЕНА» онлайн - страница 70
Татьяна Купер
Хотя в течение этих долгих трёх месяцев я ощущала на себе полную изоляцию от человеческого общения, я всё же упорно и стойко держалась, не спрашивая и не допытываясь у Джефа, что же происходит на самом деле. Однажды вечером я пыталась с ним поговорить, но он сказал, что хочет почитать книгу, что он всегда читает книги перед сном, и не может изменить эту привычку ради «кого-то». Но теперь мой визит подходил к концу, и я всё-таки собрала все остатки своего мужества и спросила: «Ты не хочешь, чтобы я возвращалась?» Прозвучал скоропалительный ответ: «Да, я думаю, что тебе лучше не возвращаться».
Что-то тотчас лопнуло внутри. Как будто кто-то медленно и долго надувал огромный воздушный шар, а теперь он неожиданно лопнул. Напряжение последних двух месяцев и невыраженные эмоции с грохотом прорвали все шлюзы, поставленные намерениями мозга, который пытался подстроиться под чью-то чужую жизнь. Я села на край дивана, и безутешно заплакала. Я тут же представила себе, как вернусь в Киев, и как мне придется рассказать своим подругам, что я была забракована английским джентльменом, и поэтому он отправил меня обратно. Как я объясню это всё своему сыну? Как я объясню это самой себе? Что моя очередная попытка вырваться из жалкой тюрьмы существования и найти свое неуловимое счастье закончилась крахом? А что дальше? Последний вопрос вообще вызвал у меня такой ужас, что я вдруг почувствовала себя прикованной к дивану – мной овладел физический, ментальный и эмоциональный паралич…
Джеф почему-то тоже начал плакать, и даже извиняться, а потом предложил перемирие. Он выглядел совершенно беспомощным, и только непрестанно повторял: «Научи меня! Я не знаю, что мне делать». Мы долго разговаривали и, наконец, решили, что мы готовы пойти друг другу на уступки и найти компромисс. Я обещала поправлять подушечки, так как без этого, по его словам, он не мог быть счастлив, а он обещал уделять мне надлежащее внимание. Он также настаивал на том, чтобы я продала квартиру в Киеве и вернулась к нему вместе с сыном. Я без каких-либо колебаний проглотила приманку, запивая её страхом перед ответами на мучительный вопрос «Что же будет дальше?» – теперь этот вопрос отпал сам собой, и мне больше не нужно было иметь дело с полным отказом.
Наконец, Джеф проводил меня на вокзал, и я села на киевский автобус, почувствовав огромное облегчение – то ли оттого, что мне больше не нужно было видеть мужа, то ли от очередного обещания новой жизни. Но так или иначе, это была только иллюзия взаимопонимания – на самом деле, мы не совсем поняли друг друга. Джеф воспринял мои попытки спасти брак за готовность подчиниться и выполнять любые его требования – ради визы и желания остаться в Англии. Я восприняла его попытки вообще за чистую монету, не подозревая никакого подвоха! Теперь у меня было более чем достаточно предупредительных знаков, но я по-прежнему неслась на красный свет. Я решила начать новую жизнь, и ничто, я имею в виду, абсолютно ничто, не могло заставить меня вернуться в прошлое. Даже если бы передо мной стояло десять светофоров и все до одного показывали красный, я бы всё равно упорно жала только на газ!