Читать «Безвременье (др. перевод)» онлайн - страница 317

Ким Харрисон

Он что-то еще хотел сказать, но не думаю, что хочу это услышать.

— Трент, — начала я, покосившись на занавеску, когда Ал закашлялся.

— Нет, позволь мне закончить, — сказал эльф, резко опустив руку на пол между нами. — Ты не представляешь как это утомительно. «Мистер Каламак, нам лучше сделать так или так? Вы все аспекты учли, мистер Каламак?» Даже Квен порой сомневается, и это меня бесит.

— Мне жаль.

— А вот ты, с другой стороны, просто идешь и делаешь, что от тебя требуется. И если я за тобой не поспеваю, тебя это не заботит. Мне это нравится. Я рад, что ты будешь помогать мне с Розвудскими демонами.

— Ага, — ответила я, заинтересовавшись, не припрятано ли в этом домике еще бутылочка вина. — Это ты сейчас так говоришь, посмотрим, как ты запоешь, когда они начнут играться с лей-линиями.

— Боже, твои волосы потрясающе смотрятся в свете огня, — произнес Трент тихо, и я удивленно моргнула. — Они, как и твои мысли, рыжевато-коричневые и непокорные. Мне всегда нравились твои волосы.

Я замерла, когда он протянул руку и коснулся их. Дыхание перехватило, когда его рука прикоснулась к шее. Я медленно перехватила его руку и опустила вниз.

— Мистер Каламак, кажется пора отвести вас обратно в особняк, — сказала я, подумав, что слишком уж свободно и раскованно он заговорил, не говоря уж про его действия. — Давай, поднимайся. Я побуду здесь с Алом и прослежу, чтобы он не украл фото твоей мамы.

Я поднялась, все еще держа Трента за руку, и потянула его вверх. Часть меня хотела поддаться ему, но более сообразительная и мудрая часть понимала, что это будет ошибкой.

— Я не пьян, — произнес Трент уверенно, стоя возле меня ровно и не шатаясь. — Мне не обязательно напиваться, чтобы признать, что мне нравятся твои волосы.

Дрожь пробежала по моему телу, но я подавила ее.

— И я не хочу возвращаться в особняк, — продолжил он. — Я хочу кофе. Ал проспит до утра. — Трент посмотрел мне в глаза, и мое сердце заколотилось в груди, когда он перевел взгляд на мои губы. — Я не пьян.

— Меня это уже не волнует.

Трент обнял меня, и его руки ощущались знакомо и правильно.

— Нет, ты должна знать — мне нет нужды напиваться, чтобы поцеловать тебя.

— Эм… — начала я, и сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда он склонился ко мне, медленно, почти сомневаясь, и замер в дюйме от моих губ. Мне оставалось лишь приподнять подбородок, и, задержав дыхание, я так и сделала.

Наши губы встретились легким касанием. Его руки обняли меня сильнее, но я немного отстранилась, не из-за страха или сомнений, я просто хотела прочувствовать все медленно и не торопясь. Прильнув к Тренту, я ощутила вкус вина у него на губах, тепло его тела, прижатого ко мне, вдохнула смесь наших запахов, меняющихся под действием тепла. Руки двинулись вверх, желая коснуться его волос. Я расслабилась в его объятьях, когда пальцы добрались до шелковистых прядей эльфа. Я желала больше и прижалась к нему, не прерывая поцелуй.

Я придвинулась к мужчине еще теснее, и Трент, пошатнувшись, отступил назад, неожиданно прервав наш поцелуй, и потянул меня за собой, но я почему-то двинулась вперед нехотя. Жар от поцелуя все еще бурлил во мне, и я уставилась на этого мужчину, все так же быстро дыша, и встретившись с ним взглядом поняла, что он не пьян. Трент был совершенно, абсолютно трезв, и я испугалась.