Читать «Плавучий мост. Журнал поэзии. №3/2016» онлайн - страница 92
Коллектив авторов
* * *
У Ивкина притягивает свобода выражения, открытость любому вызову извне и – через них – куда большее раскрытие внутреннего Я. Ивкин – это поиск и постоянное любопытство, отзывчивость и (оттого) крайняя ранимость. Но ранимость эта – первая и ощущения – подлинны. А, значит, автор волен в выборе метафор, прав в своем уникальном видении сцены:
‹…›
Добавлю, что автор – мастер минимализма, ему неинтересно просто понимание ситуации, но поиск неожиданных, влажных и свежих ассоциаций. Причем, он легко вбирает в свой язык новые смыслы, темы и, обладая вкусом, соединяет прошлое, настоящее и будущее. Вообще, стихи Ивкина – попытка легкой, по какому-то наитию зарисовки себя в реальности, где время нелинейно; лаконичный диалог спутников, где слова, как две капельки дождя, на секунду зависли, чтобы отобразить всё вокруг – дождевую тучу, лес, новостройки, змейку дороги, озеро-зеркало и слегка смущенную руку, нарисовавшую все это:
* * *
Сноски
1
Сергей Ивкин – поэт, редактор. Живёт в Екатеринбурге.
2
Рейн, Евгений Борисович – русский поэт, писатель. Живёт в Москве
3
Оскорь, осокорь – чёрный тополь, вид ракитника.
4
Месяц, Вадим Геннадьевич – прозаик, поэт, переводчик, редактор.
5
Герман Власов – поэт, редактор. Живёт в Москве.
6
Гусев Владимир Иванович – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой Теории литературы и литературной критики Литинститута им. М. Горького. Долгое время возглавлял Московскую организацию Союза писателей России. Сейчас – Председатель её Наблюдательного совета. Живёт в Москве.
7
Куприянов, Вячеслав Глебович – русский писатель и переводчик, редактор. Живёт в Москве
8
В Ленцер Хайде (Швейцария) Ницше написал знаменитый набросок «Европейский нигилизм», который он использовал далее в своих размышлениях о вечном возвращении