Читать «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)» онлайн - страница 243

Елена Арсеньева

19

Застежка для одежды.

20

Митрополит Георгий, грек по происхождению, предположительно занимал митрополичий престол в 1062–1077 гг. Вероятный автор «стязания с латиною», сочинения, направленного против католиков.

21

Михаил VII Дука (1050 – ок. 1090), прозванный Парапинак, император Византии в 1071–1078 гг. В его правление значительной частью византийской Анатолии завладели турки-сельджуки.

22

Феофано, византийская императрица, супруга двух императоров – Романа II Молодого (959–963) и Никифора II Фоки (963–969), – мать императора Василия II Болгаробойцы (976–1025), его брата Константина VIII (1025–1028) и Анны, супруги великого князя киевского Владимира Крестителя. Феофано была дочерью константинопольского шинкаря, в заведении которого работала проституткой.

23

Магистр – высший титул в Византии, на какой могли рассчитывать не члены императорской семьи. Первоначально обозначал высокую военную или гражданскую должность, позднее уже не связывался с выполнением каких-либо определенных функций. В начале X в. могло быть одновременно несколько магистров (не более двенадцати). К XIII в. титул полностью вышел из употребления.

24

Речь идет о Елене Прекрасной, в греческой мифологии: спартанской царице и прекраснейшей из женщин. – Примеч. пер.

25

Женская форма титула севаст – буквальный греческий перевод латинского август (Augustus).

26

Алипий (иначе Алимпий) Печерский – киевский мозаичист, иконописец и ювелир конца XI в., ученик греческих мастеров.

27

Псалтирь, 25: 9–10. – Примеч. пер.

28

Варяжское море – древнерусское название Балтийского моря. – Примеч. пер.

29

Понт Эвксинский (Гостеприимное море) – одно из ранних названий Черного моря в эпоху колонизации его берегов древними греками. – Примеч. пер.

30

Гриди – княжеские дружинники и телохранители князя в Киевской Руси IX–XII веков.

31

Вид верхней праздничной одежды с очень длинными рукавами, которые сужались от плеча к локтю и по длине достигали подола рубахи. Обычно рукава собирали у запястья в складки и застегивали браслетами, но в торжественных случаях распускали свисать свободно.

32

Михаил Пселл (1018–1078) – византийский ученый, монах; автор исторических и философских трудов, математик.

33

Энкомий – в Древней Греции: хвалебная песнь в честь богов или людей. – Примеч. пер.

34

Порфирородный (багрянородный) – эпитет, употреблявшийся в отношении детей византийского императора обоего пола, рожденных во время его правления. Императрицы рожали в Порфирном (Багряном) зале дворца, откуда и возник эпитет. – Примеч. пер.