Читать «Милые обманщицы. Убийственные» онлайн - страница 145
Сара Шепард
Человек в капюшоне продолжал цепляться за дерево, с его – или ее – покрытого сажей лица на Арию смотрели пустые от страха глаза.
– Бежим! – завопила Ария, срываясь с места. – Нужно бежать отсюда, пока мы не сгорели!
31. Восстание из пепла
Эмили, Спенсер и Ханна выскочили из амбара и со всех ног помчались прочь от пламени, бушевавшего вокруг них. В воздухе стоял запах дыма и гари. Легкие Эмили саднило от каждого вдоха.
Они продрались через густые заросли кустарника, не обращая внимания на колючки, цеплявшиеся за их свитера, кожу и волосы. Потом Ханна вдруг резко остановилась и схватилась за голову.
– Боже мой, – простонала она. – Вилден! На днях я его видела в «Хоум Депо», он грузил в свою машину какие-то баллоны. Это был пропан!
Эмили мутило, у нее кружилась голова. Она вспомнила, как Джейсон смотрел на нее вчера вечером, после того как выбежал из дома Дженны. Вспомнила, как Вилден смотрел на них сегодня в отеле. Они все знали.
– Бежим! – заторопила Спенсер, указывая на деревья. Впереди из темноты выступали очертания ветряной мельницы. Спасение было уже близко.
Подул ветер, подняв тучи пепла. Что-то плоское и квадратное пролетело мимо Эмили и упало на землю под корнями невысокого кривого деревца. Это была фотография из мемориала – та, на которой Эли в синей футболке «Ван Дач» весело улыбалась в окружении четырех смеющихся подруг. Углы фотографии почернели от огня, половина головы Спенсер сгорела. Эмили посмотрела в веселые ярко-голубые глаза Эли. Сейчас они трое бежали через тот самый лес, где она умерла, и вполне возможно, что люди, убившие Эли, теперь пытались расправиться и с ними.
Они вбежали на задний двор Хастингсов и остановились, давясь надсадным кашлем. Ветряная мельница тоже была в огне. Ее старые деревянные лопасти с грохотом падали на землю. Нижняя часть, на которой кроваво-красной краской было выведено слово ЛГУНЬЯ, ваялась на траве и, казалось, горела ярче всего остального.
Из леса донесся пронзительный крик. Сначала Эмили подумала, что это сирена пожарной машины, спешащей им на помощь. Но потом раздался еще один крик, полный ужаса. Она схватила Спенсер за руку.
– Вдруг это Ария? Ее новый дом где-то совсем рядом. Она могла побежать к нам через лес!
Но прежде чем Спенсер успела открыть рот, они увидели две фигуры, вышедшие из-за горящих деревьев. Ария! За ней шел кто-то еще, одетый в джинсы и мешковатую толстовку с капюшоном.
Девушки бросились к Арии, обступили ее.
– Со мной все в порядке, – быстро сказала она и показала на того, кого привела с собой. Сейчас он обессилено лежал на сухой траве в позе эмбриона. – Он угодил под здоровенную упавшую ветку, – объяснила Ария, – Мне пришлось спихнуть ее.