Читать «Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 3» онлайн - страница 282

Lit-classic.com Лондон

Стр. 170. Линкольн, Авраам (1809—1865) — выдающийся американский государственный деятель, президент США в 1861—1865 годах; ненавидел рабство и являлся сторонником освобождения негров.

Стр. 177. Уайльд, Оскар (1856—1900)—английский писатель, один из представителей модернизма конца XIX века. В его статье «Душа человека при социализме» отразился интерес к учениям утопического социализма.

Стр. 182. Барнардо, Томас (1845— 1905) — английский филантроп, организатор сиротских приютов, в которых детей воспитывали в строго религиозном духе и обучали ремеслам.

Стр. 183. Аткинсон, Эдуард (1827—1905)—американский экономист, автор работ «Распределение товаров» (1885), «Факты и цифры — базис экономической науки» (1904) и др.

Стр. 186. ...англичане... в антиподах по-прежнему... жизнедеятельны.— Под антиподами Джек Лондон подразумевает Австралию и Новую Зеландию.

Стр. 199. Лохинвар — один из героев поэмы «Мармион» Вальтера Скотта.

Стр. 248. Криббедж — карточная игра.

Стр. 249. Родс, Сесиль (1853—1902)—английский колонизатор, организовал захват англичанами огромной территории в Южной Африке, названной по его имени Родезией. Родс, как указывал В. И. Ленин, был главным виновником англо-бурской войны 1899—1902 годов.

Стр. 368. Шлюп — тип небольшого одномачтового парусного судна.

Балласт — груз, укладываемый в нижней части судна для придания ему на воде устойчивости, или, как говорят моряки, остойчивости, то есть способности, будучи накрененным ветром или волной, возвращаться в прямое положение.

Кокпит (буквально «петушиная яма») — открытый сверху, обычно сообщающийся с каютной надстройкой вырез в кормовой части палубы на небольших парусных судах и катерах.

Стр. 369. Швартовы — концы (тросы), с помощью которых судно привязывается к причалу или к борту другого судна.

Шкоты — снасти для управления нижними углами парусов. Название шкота зависит от названия паруса, для управления которым он служит, например, грота-шкот, кливер-шкот и т. п.

Корма — задняя оконечность (часть) судна.

Стр. 370. Галс — снасть, которой растягиваются наветренные углы парусов. Поэтому если ветер дует в паруса справа, то говорят, что судно идет правым галсом, а если слева, то — левым галсом.

Фордевинд—курс, при котором ветер попутный, то есть дует прямо в корму судна.

Румпель — рычаг, насаживаемый на верхнюю часть (голову) руля и служащий для его поворачивания. На малых судах руль поворачивают румпелем, на более крупных судах румпель приводят в действие специальным приводом от штурвального колеса.

Бушприт — наклонное или горизонтальное, рангоутное дерево, торчащее вперед с носа судна. Служит для крепления тросов, удерживающих мачту спереди, и вынесения вперед косых треугольных парусов — кливеров и стакселей.

Кливер-фал — снасть, с помощью которой поднимается кливер.

Стр. 371. Кливер — косой треугольный парус, поднимаемый над носом судна между передним концом бушприта и верхним продолжением (стеньгой) мачты, а на двух- и более мачтовых судах— передней мачты (фок-мачты).