Читать «Заря новой эры (сборник)» онлайн - страница 65

Оксана Плужникова

О своей матери Эриен знал из рассказов деда и отца. По их словам, женщина была очень красивой, но вскоре после родов её здоровье ослабло, и она умерла. Из всех родственников у Эриена оставался только дед, да ещё был друг-ровесник Рондо Сорби, рано осиротевший пацан. Рондо и Эриен вместе часто лазили по руинам, отыскивая что-нибудь ценное, отваживались на долгие прогулки в мёртвых лесах и пугали редких хищных зверей, надев противогазы и костюмы спецзащиты. Как-то во время очередной вылазки в самые старые и самые заброшенные развалины, в одном из древних домов произошло частичное обрушение крыши, и тяжёлым куском бетона Рондо придавило ногу. Эриен, не раздумывая и не боясь самому быть засыпанным, бросился спасать друга. Он разгрёб обломки, сдвинул бетонный обломок в сторону, донёс Рондо на себе до самого дома и сбегал за врачевателями, жившими в развалинах по соседству.

Перелом ноги у Рондо оказался серьёзным, но благодаря стараниям докторов он уже через несколько месяцев смог ходить, правда, сильно прихрамывая. Эриен смастерил для друга трость, с которой Рондо никогда не расставался.

Оба друга были зачарованы легендой о городе под стеклянным куполом. Рондо рвался в путь и звал с собой товарища, но Эриен не мог оставить деда, единственного кровного родственника. Тот постарел и ослабел, в холодную пору часто простывал и подолгу кашлял, а необходимых лекарств было мало.

– Как же я могу отправиться на поиски легенды, если мой дед болен? – говорил Эриен, обыскивая в очередной раз склад с медицинскими препаратами. – Кто же, кроме меня, будет ухаживать за ним? Ведь я его внук!

– Я понимаю тебя, – говорил Рондо, опираясь на трость и пытаясь поспеть за быстрыми шагами друга. – Но жизнь коротка, и я не могу оставаться здесь. Кто знает, что станет со мной, и как сложится моя судьба. Жизнь на одном месте не для меня. Эта сказка манит меня, и, если я даже и не отыщу этот город, я до конца своих дней буду жалеть, что не предпринял попытки отыскать к нему дорогу. Да и потом, я же хромой, – при этих словах Рондо усмехнулся, – далеко уйти не смогу, и ты в любом случае догонишь меня.

Эриен только вздыхал, не зная, что ответить. Удерживать Рондо в знакомых с раннего детства развалинах было бесполезно, и Эриен позволил другу отправиться в дальний путь одному.

Рондо был ещё слишком молод, ему всего-то исполнилось двадцать четыре года, и он, как и многие смельчаки, исчез бесследно. Через два года у Эриена умер дед, совсем немного не доживший до своего семидесятилетия. Внук, глядя, как ритуальный огонь превращает тело деда в пепел, дал самому себе молчаливое обещание, что обязательно отыщет потерявшегося друга и город, о котором так мечтал его отец.

В неполные двадцать шесть лет Эриен Тан навсегда покинул родные развалины. Прав был Рондо, когда сказал, что нельзя всю жизнь находиться на одном месте. У их маленького поселения на останках безымянного мегаполиса нет будущего. Жителей осталось менее тридцати человек, в основном это были старики, доживающие последние дни в развалинах. С рождаемостью дело обстояло очень плохо, женщины рождали мертворождённых детей или уродцев, живущих не более одного – двух дней. Рано или поздно поселение вообще сойдёт на нет, погибнув от отравленной экологии или от приближающейся старости.