Читать «Они жаждут» онлайн - страница 23
Роберт Р. Мак-Каммон
Почти у самого уха чей-то голос произнес:
— Митч!
Он услышал стук падения на бетон какого-то предмета, и и перную секунду подумал, что это его лопата. «Я отстану! Скорее!» — подумал он. Потом он почувствовал запах «шанеля». Набросив свитер поверх своего халата цвета серебра, который, к сожалению, не совсем скрывал ее живот и раздавшиеся бедра, приобретенные за годы гурманства, рядом стояла его жена, Эстелл Гидеон. Ее темно-карие глаза были слегка припухшими после сна, лицо покрыто бело-зелеными слоями специальных кремов, поставляемых самой Элизабет Арден на Родео-драйв. Гидеон моргнул, посмотрел себе под ноги. На полу террасы лежали осколки разбитого хрустального бокала. «Гм, — тихо сказал Гидеон. — Кажется, я его уронил».
— Что ты здесь делаешь, дорогой? — спросила его жена. — Так холодно!
— Я… — Он замялся. «Что же я тут делал? Я работал, — вспомнил он, — у себя в кабинете». Он потер глаза, посмотрел туда, где тьма скрывала взобравшийся на вершину холма замок Кронстина. По позвоночнику пробежала холодная дрожь, и он быстро отвел взгляд в сторону. — Я просто вышел подышать воздухом. Ты не можешь заснуть?
— Я спала, но проснулась, — сказала она, зевнув. — Когда ты думаешь ложиться?
— Еще несколько минут. Я проверял кое-какие счета. Этот кровопийца Вонг опять сидит на моей шее. — Он посмотрел на мерцающие ночные огни города и подумал: «Там кто-то умирает как раз сейчас. И вот что я сделаю… Я обслужу вас по специальной таксе… За тенистый участок на кладбище, за дубовый гроб с шелковой обивкой в стиле «Конкистадор»….». Он почувствовал запах воска, слабый, сладкий и одновременно кисловатый. Он посмотрел на руку, которая только что сжимала рукоять лопаты.
— Как ты здесь насорил, — сказала жена, неодобрительно цокая языком. — Сколько стаканов ты выпил?
— Что? А, всего один, не больше. Осторожней, дорогая, смотри под ноги. Нет, оставь, пускай этим займется Натали утром. Ей все равно нечего делать, кроме как вытряхивать пепельницы и смотреть мыльные оперы по телевизору.
Эстелл молча смотрела на него несколько секунд.
— Ты странно выглядишь, Митч. У тебя все в порядке?
— Странно? В каком смысле?
— Обеспокоенный, встревоженный… не знаю. Если вдруг плохо с делами, ты же мне скажешь, правда?
— Конечно, скажу.
«Черта лысого я скажу, — подумал при этом Гидеон. — В последний раз, когда я пытался рассказать тебе о положении дел, ты заснула посередине, только продолжала для вида кивать головой».
Казалось, теперь никакие проблемы Гидеона больше не интересуют, за исключением Карен, его двадцатилетней любовницы, которая жила на Марина дель Рей. С ней он снова чувствовал себя молодым, хотя многие ночи они проводили только разговаривая, вместо того, чтобы заниматься любовью. У Эстелл тоже были любовники. Митчел всегда мог определить, когда у нее вспыхивало новое увлечение, но тому, как она принималась усердно посещать занятия в клубе здоровья Беверли-Хиллз. Как правило, это были здоровенные молодые парни с загаром. Теннисисты, телохранители, пляжные завсегдатаи. Он ничего не имел против, потому что знал Эстелл достаточно хорошо, она была умна, чтобы не допустить ни одного из них близко к своему кошельку. Это было нечто вроде твердого соглашения. У него свои, у нее — свои. Но по-своему они друг друга любили, пусть и не физически. Они были хорошими друзьями. И развод обошелся бы Митчелу дорого — ведь он построил свое дело на те средства, что получил от отца Эстелл еще тогда, в Нью-Йорке.