Читать «Владелец пятой печати» онлайн - страница 76

Вадим Тарасов

Когда все было готово, он закрепил фитили, и неспешно двинулся за оцепление, приказав фамулюсу зажечь факел, от него подпалить по очереди все фитили и со всех ног бежать к нему. Благо день был пока солнечный, а порох сухой.

Застыв, в ожидании триумфа, алхимик наблюдал, как ученик поджог проселитрованный шнур и бросился бежать.

Он не преодолел еще и половины пути, когда за его спиной взорвалась первая пушка. Несколько осколков пролетело рядом с помощником, но в него, по счастью, не попало, поэтому ученик набрал еще более быстрый темп. Выстрел второй серпентины подбросил ее на лафете, было видно, как изогнулось дуло, и почти следом сработал третий заряд. Из жерла плюнуло огнем, орудие дернулось, но устояло. В оцепление примчался запыхавшийся фамулюс.

Алхимик помахал Сэфриолю рукой, тот стал спускаться с караулки, а Борнуа направился к своим детищам. Изуродованный ствол первой бомбарды валялся ярдах в десяти от остатков лафета. Казенник разорвало на мелкие кусочки. Аллик хмыкнул, и начал осматривать второе орудие. Эта пушка пострадала меньше, взорвавшийся порох лишь искорежил дуло, в некоторых местах оно треснуло, но устояло. Борнуа покивал, это он настоял на таком составе чугуна, металл, изготовленный местными оружейниками, никуда не годился, разорванное первое орудие доказывало это очень наглядно.

Он перешел к третьему орудию, пропорции к которому готовил лично. Выглядело оно, как новое, только немного закопченным. "Братья Бюро были бы мной довольны", — вспомнил он своих давних собутыльников в Сорбонне, лучших мастеров артиллерии во всей Франции.

Подошел Сэфриоль.

— Что скажешь, аллик?

— Мой металл выдержал, как ты видишь! Из этой серпентины можно продолжать стрельбу!

— Что ж, дерзай, я с удовольствием посмотрю.

— Сейчас, месстре Сэфриоль! — он окликнул ученика. — Мецер! Неси полный тяжелый доспех пехотинца, щит, несколько деревянных кольев и молоток! Живо! — опять обернулся к эли.

— Установим доспех на линии выстрела, ярдах в трехста. В этот раз я заряжу пушку не только порохом, но и картечью — кусками железных цепей, обрубками прутьев… Посмотрим, что получится. Подождите около четверти часа, месстре!

Эли благосклонно кивнул.

— Подожду, готовь, сколько потребуется, — развернулся и пошел на свой наблюдательный пункт.

Борнуа посылал своего помощника еще несколько раз: за картечью, порохом, щеткой, которой заставил вычистить дуло, тряпками и пергаменом для пыжей, наконец, выставили доспех прямо на линии огня, закрепили, что бы не повалило ветром, и алхимик начал готовить первый выстрел.

Помощник запалил фитиль и вновь кинулся бежать.

Пушка громко и тяжело гукнула, выкинула струю огня и густого дыма, доспех, бывший на достаточном удалении, просто смело на землю!

Ирменг ликовал! Он чуть не бегом кинулся к орудию, быстро осмотрел его, убедился, что все в порядке, и, уже медленнее, пошел к мишени. По дороге его нагнал эли, решивший на этот раз проделать путь верхом на лошади. Достигнув лат первым, он спрыгнул с коня и принялся рассматривать мишень. В деревянном щите, окованном железными полосами, было несколько сквозных дырок. На кирасе, в области живота, зияла огромная пробоина, видимо причиненная куском цепи. Еще одну цепь он нашел в шлеме, который отлетел ярдов на двадцать и теперь годился только на переплавку.