Читать «Владелец пятой печати» онлайн - страница 36
Вадим Тарасов
— Всем сойти с коней и предъявить дорожные грамоты!
Ответил мастер Далг.
— Желаю и тебе доброго вечера, шемб. Прошу отвести меня к дежурному шемлику, для доклада о нападении на обоз аллика Грорса, что произошло около трех дней назад.
Стражник озадаченно покрутил головой, а потом, приглядевшись, воскликнул:
— Да это ты, ювелир! Подожди немного! Эй, Верби, проводи мастера к дежурному!
Далг начал слазить с коня.
— С приездом, Майстерглосс — с почтением произнес стражник.
В это время прибежал Верби — видимо, помощник дежурного офицера.
Шемб кивнул.
— Вас проводят, месстре Далг. Остальные — же пока останутся здесь, вплоть до распоряжения шемлика.
— Я все понимаю, месстре шемб — повернулся к отряду — ждите, постараюсь пробыть не долго, — и направился за сопровождающим в створ ворот.
Ждать пришлось больше часа. Мастер вернулся вместе с Верби и толстяком в кожаном гамбезоне, с коротким мечом у пояса.
— Шемб, пропусти их всех в город, пропуск у ювелира. Кто из вас — шем из Церек-Лир?
— Я — вышел вперед рыцарь.
— Пошли со мной, в канцелярию. Раз ты из другого государства, то должен подписать документ о сохранении нейтралитета к аллику и подчинении законам Рорана.
— Хорошо, я не возражаю.
Офицер — шемлик хмыкнул, но промолчал.
Внутри коридора башни было еще две двери. Поток жителей города вновь набирал обороты — рыцаря то и дело толкали. В другом мире Дальент непременно бы возмутился, но здесь — терпел и не обращал внимания на выходки черни. Они с офицером вошли в дежурку, напротив, по всей видимости, было караульной помещение для стражников. В канцелярии, которая располагалась перед комнатой для старших по званию, кастильца встретил близоруко щурившийся писарь.
— Умеешь ли ты читать? — нагло спросил служка.
От такого заявления рыцарь едва сдержался, чтобы не дать писаке в челюсть.
— Нет, — высокомерно ответил комиссар.
Писарь презрительно скривился.
Дес Хизе наклонился, собрал ворот его камзола в кулак, и приподнял перед собой так, что ноги служки мелко засучили в воздухе.
— Если тебя, вонючий крысеныш, не научили, как обходиться с воинами и иностранцами, то я вполне могу заполнить этот пробел. Пробелом между твоими зубами, чтобы запомнил, — комиссар разжал руку, и испуганный служка плюхнулся вниз.
Просто рыцарь уже не мог сдерживаться — заминка у ворот, долгое ожидание, пренебрежение от городского быдла, а теперь вот и от мелкого клерка… Офицер, наблюдавший всю эту картину, лишь осторожно предупредил:
— Веди себя в городе правильно, шем, думаю, что проблемы тебе не нужны.
Дальент кивнул, в знак того, что все понял и признателен дежурному.
— Ваше имя? — пискнул конторщик.
— Дальент дес Хизе. Мое полное имя тебе знать ни к чему.
— Хорошо, как угодно. Сословное звание?
Дес Хизе немного задумался. В Орден принимали сыновей идальго, имевших не менее четырех поколений дворян. С другой стороны, его род особо не титулован…
— Пиши — рыцарь — дворянин.
— Это как? — опешил писарь.
— Пиши, как тебе сказано! У нас деление на сословия иное.