Читать «Приключения Михея Кларка» онлайн - страница 226
Артур Конан Дойл
– Я вовсе не хочу выставлять на смех храброго офицера, – ответил я, – если вы дадите слово не сопротивляться и не делать попыток к бегству, я спущу вас на землю.
Офицер, став на землю и поправив смятый костюм, сказал:
– Я охотно даю требуемое вами обещание. Право, господа, вы мне дали прекрасный урок. Никогда не следует относиться пренебрежительно к противнику. Если бы я знал, что у вас уже есть пикеты, я уехал бы со своими людьми.
– Мы стояли на горе и отправились вам наперерез, – ответил Рувим, – если бы ваш пистолет действовал поаккуратнее, я теперь был бы очень-очень далеко, в гостях у моего дедушки. Вот видишь, как нехорошо, Михей, что я похудел. Если бы у меня были по-прежнему толстые щеки, пуля, наверное, испугалась бы такой груды жира и пролетела мимо.
Пленник устремил свои чёрные глаза на меня и сказал:
– Точно я где-то вас видел? Ах, теперь вспомнил. Это было в солсберийской гостинице. Помните, ещё мой легкомысленный товарищ Горсфорд напал на старого воина, который ехал с вами. Меня зовут Огильви, майор Огильви из конного гвардейского Голубого полка. Я радовался, узнав, что вы благополучно разделались с собаками, которых на вас натравили. После вашего отъезда разнёсся слух, что вы принадлежите к восставшим: и вот Горсфорд, мэр и ещё двое проныр, отличающихся более усердием, чем гуманностью, пустились по вашему следу вместе со сворой ищеек.
– Я помню вас очень хорошо, – ответил я, – моего товарища, полковника Децимуса Саксона, вы найдёте у нас в лагере. Без сомнения, вы скоро освободитесь. Вас обменяют на кого-нибудь из наших, находящихся в плену.
– А вернее, что мне перережут горло, – ответил улыбаясь Огильви. – Фивершам страшно свиреп и не оставляет в живых ни одного неприятеля. По всей вероятности, и Монмауз соблазнится этим примером и будет платить Фивершаму его монетой. Но что же делать? Война всегда война, и я должен поплатиться за свою неосмотрительность. По правде сказать, мои мысли, в то время как вы на меня напали, были очень далеко от войны и её случайностей. Я думал об agna reiga и об её действии на металлы. Ваше появление вернуло меня к действительности.
Рувим оглянулся и воскликнул:
– Ни нашей, ни неприятельской конницы не видать, но вон там, на противоположном берегу Эвона, я вижу толпы людей, а там вот, у горного склона, блестит оружие на солнце.
Я прикрыл глаза рукой и, поглядев в указанном направлении, ответил:
– Это пехота. Полка четыре или пять, я полагаю, да и кавалерии столько же, судя по знамёнам. Надо поспешить доложить об этом королю Монмаузу.
– Он уже знает об этом, – ответил Рувим, – гляди-ка, вон он стоит под деревом, а при нем его свита. Гляди-ка, один из приближённых короля отделился и едет к нам.
И действительно, один офицер отделился от группы, окружающей короля, и поскакал к нам.
– Если вы капитан Кларк, – сказал он, салютуя, – то король приказывает вам присоединиться к его совету.