Читать «Битва за Фолкленды» онлайн - страница 515

Макс Хастингс

553

Имеется в виду знаменитый эпизод морского сражения британского флота с датчанами у Копенгагена 2 апреля 1801 г., когда вице-адмирал Горацио Нельсон, не желая исполнять приказ вышестоящего начальника (адмирала сэра Хайда Паркера), предписывающий ему отступить, приставил подзорную трубу к слепому глазу и произнес: «Какой сигнал? Не вижу никакого сигнала». Связь на флоте осуществлялась тогда преимущественно визуально, с помощью сигнальных флажков. — Прим. ред.

554

Подполковник Дэйвид Чондлер. — Прим. ред.

555

Upland Goose — «Аплендский гусь» (аплендский, или магелланов гусь — водоплавающая птица из породы патагонских гусей, обитающая на юге Южной Америки и на Фолклендских островах). — Прим. ред.

556

Капитана корабля. — Прим. ред.

557

Этот документ был подписан генералами Муром и Менендесом в 20.59 по местному времени, что соответствовало 23.59 по всемирному согласованному времени. При подписании присутствовали 11 человек: с аргентинской стороны — бригадный генерал Марио Менендес, вице-коммодор ВВС Карлос Браун-Рив, капитан корабля Мельбурн Хасси (переводчик) и один юрисконсульт; с британской стороны — генерал-майор Джереми Мур, полковник Королевской артиллерии Брайан Пенникотт (он поставил свою подпись на договоре как свидетель), полковник Королевской морской пехоты Томас Секкомб, подполковник Королевских инженеров Джеффри Филд (командир 36-го инженерного полка), подполковник Майкл Роуз (командир 22-го полка САС, участвовавший в переговорах под вымышленным именем, как «полковник Рид»), капитан Родерик Белл (переводчик) и один капрал Королевского корпуса связистов. — Прим. ред.