Читать «Закат в раю» онлайн - страница 32

Элизабет Хэран

— Так ты, значит, не дурак выпить?

— Сейчас уже нет. Я поклялся не пить с тех самых пор, как встал однажды утром и не увидел свою хижину. Ее снесло ночью, когда я лежал пьяный. Это было во время урагана Далей. Открыл я утром глаза, вижу — лежу в кровати, а кругом не осталось ровным счетом ничего! Только солнце в небе светит! Ну и струхнул же я тогда, врать не стану — так струхнул, что протрезвел в один момент! Я дал тогда зарок не пить, а ведь любил это дело, даром что ирландец. Эх, и непросто мне пришлось, уж можете мне поверить!

Джордан осторожно выпрямился и потянулся. Спина и плечи ныли. Голос отца донесся до Джордана — «чувствую себя так, как будто ночь провел на льду». Джордан улыбнулся. Отец повторял это после каждого тяжелого дня, проведенного в поле, но слова эти не вспоминались Джордану уже десять лет.

— Боюсь, у меня для вас плохие новости, — сказал О'Коннор.

— Что такое? — все еще сонным голосом спросил Джордан, надевая ботинки.

— Сегодня никто не пришел на работу. Кроме меня, конечно.

Действительно, солнце уже полностью вышло из-за горизонта, и рабочие уже должны были появиться. Джордан нахмурился:

— Почему они не пришли?

— Их запугали.

— Запугали? — Джордан мгновенно проснулся. — Кто запугал? Максимилиан Кортленд?

— Точно. Видимо, вы его знаете.

— Знаю, — угрюмо ответил Джордан, завязывая шнурки. — Вчера он пришел ко мне, и у нас был разговор... не очень приятный. Он стал угрожать мне, так что я знал, что неприятностей следует ожидать. Но я никак не думал, что он так быстро все... — Джордан почувствовал, как в душе его поднимаются возмущение и желание немедленно отправиться в Уиллоуби, чтобы серьезно поговорить с Максом. Однако Джордан быстро понял, что Макс, действуя в своей обычной грубой манере, намеренно провоцирует его на ответные действия. Нет, сейчас отвечать Максу не следует.

— Макс говорит, что те, кто согласится работать у вас, больше не смогут найти никакой работы в здешних местах, — сказал Райан. — От вас, говорит он, одни неприятности, воду вы мутите, это его слова. А вы, я вижу, хотите все здесь привести в порядок? Э-э, непросто вам придется.

Джордан, скривившись, с трудом выпрямился и натянул на себя чистую рубашку.

— Вот на это Макс и рассчитывает. Я же думаю по-другому. А как же ты не побоялся его, а, О'Коннор?

— Может, я и спятил, но когда мне говорят — не делай этого, О'Коннор, меня так сразу и подмывает ввязаться! А вы хорошо платите, и работы у вас тут, как я погляжу, много. Мне хватит. — Ирландец хмыкнул и хитро прищурил глаза. — А вы, я вижу, все равно решили действовать, как задумали?

— Даже если мне придется все делать в одиночку, мистер О'Коннор, — ответил Джордан. Он знал, что денег у него достаточно, чтобы, если понадобится, выписать рабочих из Брисбена. Джордан давно уже твердо решил вести хозяйство так, как делал его отец: ему хотелось испытать на себе, каково приходилось отцу, когда он только начинал трудиться на тростниковых плантациях. Джордан понимал, что успех пришел к нему сравнительно рано и легко, и теперь ему хотелось проверить себя и столкнуться с совершенно другими трудностями.