Читать «Юные богини. Персефона притворщица» онлайн - страница 26
Сюзен Уильямс
У Персефоны перехватило дыхание. До чего у него красивые ресницы! А эта улыбка – с ней Аид становился еще привлекательней.
– Да, – согласилась девушка, – здорово.
Наступило долгое неловкое молчание. Аид постукивал вилкой по тарелке, Персефона наматывала локон на палец, стараясь не смотреть в его сторону. Краем глаза возле шкафа с документами она заметила засохшее растение. Мак, любимый цветок мамы.
– Так что ты думаешь о предложении Зевса? – словно невзначай поинтересовался Аид.
– Каком предложении? – Персефона сделала вид, что не понимает, о чем он говорит.
Аид пожал плечами.
– Сама знаешь. Про танцы.
– А, это, – пробормотала Персефона. – Что ты хочешь услышать?
Аид задумался чем-то и замолчал.
– Ты пойдешь со мной?! – вдруг выпалил юный бог.
Персефона улыбнулась. Она уже и не надеялась, что он спросит.
– Конечно. С удовольствием!
Аид широко улыбнулся в ответ, и эта улыбка была самой яркой из всех, что видела Персефона.
Посидев еще немного, они дождались конца перемены. Перед уходом Персефона дотронулась до директорского мака, и его поникшие листья снова налились силой и зазеленели, а алые лепестки раскрылись во всей красе.
– Круто! – восхитился Аид.
Юный бог протянул руку, и пальцы Персефоны переплелись с его. Они вышли, держась за руки.
Вечером Персефона рассказала маме о танцах.
– Аид пригласил меня, – нерешительно договорила она, – и я согласилась.
Деметра напряглась.
– Не думаю, что это хорошая… – начала она, нахмурившись.
– Брось, мама, пожа-а-алуйста. Это всего лишь танцы, – напомнила девушка. – Школьные танцы. Там будут директор Зевс и все учителя, так что мы будем под присмотром.
– Зевс тоже будет там? – Деметра слегка порозовела, и ее глаза заблестели.
– Да, – закивала Персефона.
Не знай она свою маму, подумала бы, что та влюбилась.
– Если это что-то значит, Зевс очень по-доброму относится к Аиду.
– Понятно, – задумалась Деметра. – Что ж, раз уж этот юноша нравится Зевсу, то, наверное, не такой он и плохой.
Персефона обняла маму.
– Совсем не плохой. Честное слово.
Деметра вздохнула.
– Как же быстро ты растешь. Когда-нибудь ты меня покинешь, и я тебе больше буду не нужна.
– Зато ты мне очень нужна прямо сейчас! – воскликнула Персефона, расплываясь в широкой улыбке. – Я ведь совсем не знаю, в чем пойти на танцы.
Рассмеявшись, Деметра крепко обняла дочь.
– Давай посмотрим, что у тебя есть. Если ничего подходящего не найдем, то сошью тебе самый красивый хитон в мире.
Персефона еще не была так счастлива, как этим вечером. Правда, перед тем, как заснуть, она вдруг тревожно распахнула глаза: ее подруги будут приветливы с Аидом, но от других юных богов и богинь этого вряд ли можно было ожидать. Девушка была уверена, что любой, пообщавшись поближе с Аидом, изменит свое отношение. Но вот дадут ли ему на это шанс?
10. Танцы
С Аидом и подругами Персефона договорилась встретиться уже на танцах. Но юноша опаздывал, и девушка начала переживать, что он не придет совсем. Что, если он передумал? Или, может, юному богу пришлось отказаться от своих планов из-за срочных дел в Тартаре. Души там постоянно ныли и что-то просили. «Как и при жизни, наверное», – предположила девушка.