Читать «Книга первая. На полпути с обрыва» онлайн - страница 221
Кир Булычев
— Да, — сказала Кора. — Ведь без безопасности нельзя.
— Иначе кто будет арестовывать, допрашивать, пытать и расстреливать, правда?
— Я не это хотела сказать! — воскликнула Кора.
— А чем же будет заниматься разведка в ваше время?
— А вы жили… простите, я записывала, но забыла — это было так давно!
Профессор поерзал на жестком крутящемся табурете, выглянул наружу, никого не увидел и тогда лишь ответил Коре:
— Я пришел сюда в августе 1949 года, но это ничего вам не говорит.
— А почему это должно говорить?
— Потому что в те дни мир находился на пороге атомной смерти. И если я не мог остановить это безумие, то знал, как убежать от него.
— Как?
— Убежать сюда, — ответил Эдуард Оскарович.
— Значит, вы, как и я, знали, что можно проникнуть в параллельный мир?
— Девочка моя, — искренне удивился Эдуард Оскарович и остро взглянул на Кору. — Вам не кажется, что вы слишком осведомлены для вашего нежного возраста?
— А вы, — отпарировала Кора, — слишком осведомлены для вашего древнего и отсталого времени.
— Может быть, с вашей, юной, точки зрения вы и правы, — сказал профессор. — Но я очень прошу вас учесть вот что: тысячу лет назад люди были не глупее нас с вами, а сто пятьдесят лет назад, когда жил я, люди были наверняка точно такими же, как и вы, только более напуганными.
— Почему?
— Очевидно, вы прогуляли уроки, когда вам в школе рассказывали о жизни страны Советский Союз. Она существовала с 1917 года.
— Под конец двадцатого века, — сказала Кора. — Я была здоровой девочкой и не болела. Прогуливать приходилось — но ведь это ничего не дает: если вы прогуляли уроки, то вечером у вас включается компьютер и принудительно заставляет пройти программу пропущенного дня.
— Как так принудительно? Насильно? Под угрозой побоев? — встревожился Калнин.
— Нет, ты сама знаешь, что должна, — объяснила Кора.
— Хорошо, вы мне еще расскажете об этом, — произнес профессор. — Но сейчас нам придется послушать вершителей наших судеб.
Кора ринулась ко второму окошку в стене.
— Полная тишина — мы не можем рисковать! — прошептал Калнин.
Сквозь небольшое окошко в стенке кинобудки Коре было видно, как не спеша в зал входили люди, по всему судя, только что обильно позавтракавшие и весьма уверенные в себе. Они проходили к креслам и занимали их. Эти люди чувствовали себя равными друг другу. За исключением одного — Гарбуя. Кора сразу почувствовала напряжение, исходившее от него. Он занял самое дальнее от Коры кресло и вцепился в его подлокотники так, что пальцы утонули в мягкой обивке.
Из пяти человек, собравшихся вокруг овального стола, трое были в сверкающих мундирах, двое — в скромной цивильной одежде.
В зале появились лакеи, которые развозили на тележках кофейники и чашки. Пока они разливали кофе по чашкам, в зале царило молчание.