Читать «Книга вторая. Покушение на Тесея» онлайн - страница 60
Кир Булычев
— Кларисса!
— Двадцать три года как Кларисса! Еще вопросы есть?
— Значит, Рагоза примчалась в ИнтерГпол с требованием спасти племянника…
— Чтобы никто потом не вздумал показывать на нее пальцем как на организатора и вдохновителя этого убийства. С вас, дорогая, пять золотых за дополнительную информацию.
— Это была не информация, а рассуждение.
— Кора, у тебя же в мешке еще сотни две осталось, если не больше. И тебе жалко пяти золотых для бедной девушки?
Кора молча отсчитала три монетки.
Кларисса спросила:
— Может, поставить кофе? Не бойся, у меня своего яда нет.
— Обойдемся. Мне скоро уезжать. А кто рассказал о заговоре против Густава оракулу?
— Десять монет. Авансом.
Кора отсчитала деньги.
— Каждый мальчишка знает, что Густава хотят убить.
— Вы не ответили на вопрос. Мальчишки знают об этом сегодня. Но когда все затевалось, мальчишек и близко не подпускали.
— Я почти уверена, что дама Рагоза хорошо заплатила оракулу, чтобы он сделал такое предсказание. Как бы судьба устами оракула выносит приговор. Красиво?
— Это значит, — заметила Кора, — что ваш друг оракул становится заинтересованным лицом.
— Почему?
— Он не выносит, если его предсказания не сбываются. Его лозунг: «Все мои предсказания сбываются!» Он и меня ненавидит за то, что я ему порчу статистику.
— Во-первых, — заявила официальным тоном Кларисса, — этот оракул мне не друг. Просто он очень навязчивый и умеет пользоваться моей бедностью. Он способен только шипеть из угла или подсыпать людям в чай английскую соль.
— Это теперь называется английской солью?
— Проверьте. Там под окном.
— Молодец, — похвалила Клариссу Кора. — Вы знаете, что наш разговор я записываю.
— Ты была бы кретинкой, если бы не записывала. Твое начальство тогда тебя съест.
— Вы с оракулом надеялись потом забрать запись. Теперь же тебе хочется оставить потомству что-то вроде признания в своей невиновности. Может быть, вы просто хотели пошутить?
— Мы просто хотели пошутить, — послушно ответила Кларисса.
— Последний вопрос, — сказала Кора, — и я вас покину.
— Жалко, — вздохнула красавица. — В мешочке еще столько всего красивого!
— Какую роль в заговоре играет ваш друг Кларенс?
— Не буду снова утверждать, что этот человек мне не друг. Вы все равно не поверите. Но он оскорбил меня, потому что ему нужно мое прекрасное тело, а к моей душе он был равнодушен, представляете?
— Нет, этого я представить не могу. Так он участвует в заговоре?
— Десять золотых.
— Держи.
— А еще лучше пятнадцать.
— Нет.
— Ну хорошо, хорошо! Хотя мне неприятно видеть молодую женщину до такой степени охваченной бациллой жадности.
— Это подотчетные деньги, — сказала Кора.
— Я пошутила.
— И что же с Кларенсом?
— Он слишком глуп, чтобы участвовать в заговорах. Его не позовут.
— А пошел бы?
— Он не выносит всех очкариков и отличников. Густава в первую очередь.
— Спасибо, — сказала Кора. — Мне было приятно с вами познакомиться. Должна признаться, что еще не видела такой красивой женщины.